Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from the $150 million assessed last » (Anglais → Français) :

It contributes additional money from the $150 million assessed last year to deal with climate change issues.

Il affecte d'autres sommes provenant du fonds de 150 millions de dollars réservé l'an dernier au problème du changement climatique.


[9] The impact assessment estimates approximately €100 million for science, €56 million for public authorities and €150 million for the private sector

[9] L'analyse d'impact ventile l'estimation comme suit: 100 millions d'EUR pour la science, 56 millions d'EUR pour les autorités publiques et 150 millions d'EUR pour le secteur privé.


This EU milk production reduction scheme, launched last summer and financed with €150 million, was one of the flagship measures decided by the European Commission to face the milk crisis.

Lancé l'été dernier et financé par un budget de €150 million, ce programme est l'une des mesures phares mises en place par la Commission européenne pour faire face à la crise du secteur laitier.


The second loan amounted EUR 150 million. The last loans from this previous partnership to lend to SME clients were provided in January 2014.

La deuxième opération avait porté sur un montant de 150 millions d'EUR et les derniers prêts relevant du partenariat précédent destinés à des PME ont été accordés en janvier 2014.


Following the political opening of the country Commissioner Piebalgs announced a package of support of €150 million early last year for 2012 and 2013, all of which has already been committed.

À la suite de l’ouverture politique du pays, le commissaire Piebalgs a annoncé, au début de l’année dernière, le déblocage d'un ensemble de mesures de soutien s'élevant à 150 millions € pour 2012 et 2013, dont l'intégralité a déjà été engagée.


According to the estimations of the European Commission and taking into account all the underlying assumptions and reservations of the applied cost model, the costs of statistical reporting for the societies of 12 Member States would decrease from EUR 600-800 million annually to EUR 75–150 million annually.

Sur la base des estimations de la Commission européenne et des hypothèses et limitations qui s’appliquent au modèle de coûts employé, le coût des déclarations statistiques pour les sociétés des 12 États membres passerait de 600 à 800 millions EUR par an à 75 à 150 millions EUR.


For the period 2007-2013 only, the Netherlands shall benefit from a gross reduction in its annual GNI contribution of EUR 605 million and Sweden from a gross reduction in its annual GNI contribution of EUR 150 million, measured in 2004 prices.

Pour la période 2007-2013 uniquement, les Pays-Bas bénéficient d’une réduction brute de 605 millions EUR de leur contribution annuelle calculée en fonction du RNB, et la Suède bénéficie d’une réduction brute de 150 millions EUR de sa contribution annuelle calculée en fonction du RNB, aux prix de 2004.


The Commission estimates that the European Economic Area (EEA) market for the products covered in the decision was worth around € 800 million 1998. This includes vitamin E, which in 1998 was worth approximately € 250 million in the EEA and vitamin A, which represented some € 150 million. Strikingly, European revenues in vitamin C slumped from € 250 million in the last year the cartel arrangements were in place (1995) to less than half, € 120 million, three years later (199 ...[+++]

La Commission estime que le marché à l'échelle de l'Espace économique européen (EEE) des produits couverts par la décision s'élevait à quelque 800 millions d'euros en 1998, dont environ 250 millions d'euros pour la vitamine E et 150 millions d'euros pour la vitamine A. Fait marquant, les recettes générées en Europe par la vitamine C ont chuté de 250 millions d'euros la dernière année de fonctionnement du cartel (1995) à moins de la moitié, soit 120 millions d'euros, trois ans plus tard (1998).


All funds pledged take the form of grants, money that does not have to be repaid. 65.5 million euro of this amount is new money and comes on top of normal co-operation programme under which the Commission aims to disburse to 150 million euro this year, up from euro 100 million last year.

Une partie de cette aide, égale à 65,5 millions d'euros, est constituée d'argent frais, qui vient se rajouter au programme normal de coopération dans le cadre duquel la Commission compte verser 150 millions d'euros cette année, contre 100 millions l'année dernière.


As compared with the previous programming period, the population eligible under Objective 2 fell from 11 150 million to 7 402 million (because of the safeguard clause which limits the fall in the population eligible compared with the previous period to one third).

Par rapport à la phase de programmation précédente, la population éligible à l'objectif 2 a diminué de 11,150 millions à 7,402 millions (en vertu de l'application de la clause de sauvegarde, limitant la diminution de population éligible par rapport au passé à un tiers).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from the $150 million assessed last' ->

Date index: 2024-01-08
w