Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "from the frequent and sometimes glaring contradiction " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux eff ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Most of the problems that we have experienced and that have leapt into the centre of the debate, particularly following the Bosman ruling, even when they are neither directly nor indirectly connected to the content or the nature of that case, result from the frequent and sometimes glaring contradiction between on the one hand, specific types of sporting bodies and their deeply ingrained practices, and on the other, certain rules contained in the Treaties, specifically competition rules or other principles of the internal market, particularly the free movement of workers and rules of non-discrimination on grounds of nationality.

L'ensemble des difficultés que nous avons connues et qui ont surgi au centre du débat, surtout à partir de l'arrêt Bosman, même lorsque cela ne concerne ni directement ni indirectement le contenu et la nature de cette affaire, découle de la contradiction fréquente et parfois accentuée entre, d'une part, les modes spécifiques d'organisation sportive et les pratiques enracinées et, d'autre part, certaines règles des traités, notamment dans le cadre des règles de la concurrence ou d'autres principes du marché intérieur, importantes pour ...[+++]


I will quote briefly from a couple of the specifics that documented the glaring safety abuses, among them: inadequate ventilation design and maintenance that failed to keep methane and coal dust at safe levels; unauthorized mine layout, forcing miners to work risky tunnels to get the coal out faster; methane detectors were disconnected because frequent alarms, signalling dangerous concentrations of methane, interru ...[+++]

Je passe brièvement en revue un certain nombre de faits mis au jour qui mettent clairement en évidence des violations des règles de sécurité, notamment: un système d'aération inadéquat et mal entretenu, qui n'a pas permis de maintenir les niveaux de méthane et de poussière de charbon à des niveaux sûrs; un aménagement de la mine non réglementaire, qui obligeait les mineurs à percer des tunnels dans des conditions risquées pour extraire le charbon plus rapidement; des détecteurs de méthane débranchés, parce que des alarmes fréquentes indiquant des nivea ...[+++]


We monitor from outside and then send in, as frequently as we can, research missions, who spend sometimes only a few days, sometimes several weeks, sometimes a few months at a time in the country.

Nous surveillons la situation de l'extérieur et nous envoyons, aussi fréquemment que possible, des missions de recherche qui passent parfois quelques jours dans le pays, et parfois plusieurs semaines ou plusieurs mois.


It makes a change from the all too frequent speeches designed to mollify, which people can no longer listen to because of all the contradictions that are glossed over.

Cela nous change de trop fréquents discours lénifiants qui, à force de lisser toute contradiction, en deviennent inaudibles pour les gens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the amendments to my report, we make it clear that further measures are certainly needed, including the glaringly obvious one of switching the machines off sometimes and withdrawing particularly inefficient machines from the market, either voluntarily or, if necessary, with legislation.

Dans les amendements à mon rapport, nous précisons que des mesures supplémentaires sont certainement nécessaires, y compris cette mesure qui saute aux yeux et qui veut qu'on mette parfois les machines hors tension ou celle visant à retirer du marché les machines particulièrement inefficaces sur le plan énergétique, que ce soit sur une base volontaire ou, le cas échéant, par le recours à la législation.


In the amendments to my report, we make it clear that further measures are certainly needed, including the glaringly obvious one of switching the machines off sometimes and withdrawing particularly inefficient machines from the market, either voluntarily or, if necessary, with legislation.

Dans les amendements à mon rapport, nous précisons que des mesures supplémentaires sont certainement nécessaires, y compris cette mesure qui saute aux yeux et qui veut qu'on mette parfois les machines hors tension ou celle visant à retirer du marché les machines particulièrement inefficaces sur le plan énergétique, que ce soit sur une base volontaire ou, le cas échéant, par le recours à la législation.


Responding to crises very often involves the deployment of a wide array of tools, sometimes encompassing the military, frequently including policies and programmes for which the Commission has a responsibility or involvement from trade policy to humanitarian aid, from the provision of election monitors to assistance on the ground with customs missions, border management, assistance to the independent media and so on.

Répondre à des situations de crise implique très souvent le déploiement d'un large éventail d'outils, parfois de nature militaire. Souvent, il s'agit de politiques et de programmes dont la Commission a la responsabilité ou auxquels elle participe, allant de la politique commerciale à l'aide humanitaire, de la surveillance d'élections à l'assistance sur le terrain dans le cadre de missions douanières, en passant par la gestion frontalière, le soutien aux médias indépendants, etc.


It seems to be without cause for any contradiction that in our modern society, and perhaps because we tend to follow practices from south of the border, that we are becoming less and less able, sometimes in government and civic affairs and interpersonal relationships too, to sit down and solve some of these problems without the help of high priced lawyers and legal expe ...[+++]

Il ne semble pas y avoir de raison, mais on dirait que notre société moderne, peut-être parce que nous avons tendance à imiter notre voisin du Sud, est de moins en moins capable, que ce soit pour des affaires gouvernementales ou communautaires, et même dans les relations interpersonnelles, de régler les problèmes sans recourir à des avocats et à des juristes qu'on paye au prix fort.


Indeed, I take my personal airplane frequently down the ramp, down the taxiway and no one comes over to me and says, ``Excuse me, we want to see your badge,'' Like everybody who sometimes departs from the so-called ``northside'', I am directly on the runways without a challenge ever coming from anybody.

De fait, je passe souvent sur la voie d'accès, sur la voie de circulation avec mon propre avion, et personne ne vient me demander: «Excusez-moi, pouvez-vous me montrer votre insigne». Comme tout le monde qui part à l'occasion du «côté nord», je me retrouve directement sur les pistes sans que quiconque me demande ce que j'y fais.


If you look at the surveys from the police community, you learn that one-third of police officers admit that they sometimes or frequently lay no criminal charge, no provincial charge, against an impaired driving suspect; 42% of the police admit that they sometimes or frequently don't lay a criminal charge even though there is evidence to do so, but rather deal with it as a provincial matter.

Si vous examinez les sondages réalisés auprès des services de police, vous verrez que le tiers des policiers reconnaissent qu'ils s'abstiennent souvent ou fréquemment de porter des accusations criminelles ou en vertu de la loi provinciale contre un conducteur soupçonné de conduite avec facultés affaiblies; 42 p. 100 d'entre eux reconnaissent qu'ils s'abstiennent parfois ou fréquemment de porter des accusations criminelles, même s'ils avaient de bonnes raisons de le faire, et de se contenter plutôt d'une accusation en vertu de la loi provinciale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from the frequent and sometimes glaring contradiction' ->

Date index: 2024-09-09
w