Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid from the EU
Aid from the European Union
Alcoholic hallucinosis
Apply the study of beer styles from around the world
Brexit
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Community aid
Community support
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
EU aid
European Union aid
Exit from the European Union
Jealousy
Leaving the EU
Paranoia
Precautionary withdrawal from the market
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Single episodes of depressive reaction
Traumatic neurosis
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal from the market
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Traduction de «from the mike » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5


The association of four anomalies: intellectual deficit, microcephaly, palate anomalies and ocular abnormalities. It has been described in five patients (three boys and two girls). The clinical manifestations are evident from birth. The palate anomal

syndrome oculo-palato-cérébral


apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


Rare childhood-onset epilepsy syndrome associated with infection and a biphasic clinical course. The initial symptom is a prolonged febrile seizure on day 1 (the first phase). Afterwards, patients have variable levels of consciousness from normal to

encéphalopathie aigüe du lobe frontal liée à la fièvre


EU aid [ aid from the EU | aid from the European Union | Community aid | Community support | European Union aid ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


withdrawal from the market [ precautionary withdrawal from the market ]

retrait du marché [ retrait préventif du marché ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From the early films of Lars Von Tries like Europa or Mike Leigh's Secrets and Lies in the 90s' to more recent works such as Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain, Slumdog Millionaire, the King's Speech, Goodbye Lenin and The Artist, MEDIA-funded films have received critical acclaim at festivals and award ceremonies from the Festival de Cannes to the Academy Awards (Oscars).

Des premiers films de Lars Von Trier comme Europa et du Secrets et mensonges de Mike Leigh dans les années 90 à des œuvres plus récentes telles que Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain, Slumdog Millionaire, Le discours d'un roi , Goodbye Lenin! et The Artist , les films soutenus par le programme MEDIA ont été acclamés par la critique lors de festivals et de cérémonies de remise de prix, allant du Festival de Cannes aux Academy Awards (Oscars).


Witnesses: From the Canadian Pacific Railway: Faye Ackermans, General Manager; Safety and Regulatory Affairs; From the Brotherhood of Locomotive Engineers: Georges Hucker; From the Canadian National: Michel Huart, System General Attorney; Achille Ferrusi, Assistant Vice-President; Safety and Regulatory Affairs; Don Watts, System Coordinator, Safety and Regulatory Affairs; From the United Transportation Union: Tim S. Secord, Director; Canadian Legislative; From the Railway Association of Canada: R.H. Ballantyne, President; Mike Lowenger, Vice-Pres ...[+++]

Témoins : Du Canadien Pacifique Limitée : Faye Ackermans, directrice générale, Sécurité et Affaires réglementaires. De la Fraternité des ingénieurs de locomotives : Georges Hucker; Du Canadien national : Michel Huart, procureur général (réseaux); Achille Ferrusi, vice-président adjoint, Sécurité et Affaires réglementaires; Don Watts, coordonnateur des systèmes, Sécurité et Affaires réglementaires.


8. Urges the Commission to ensure continuity of funding through its development aid with a view to achieving the CITES objectives; specifically refers, in this context, to the ongoing MIKE programme (Monitoring the Illegal Killing of Elephants) which, subject to an independent review and assessment of its effectiveness, could be up for renewed commitment from the European Union;

8. invite instamment la Commission à garantir la continuité du financement de son aide au développement afin d'atteindre les objectifs de la CITES; dans ce contexte, fait plus particulièrement référence au programme de suivi de l'abattage illicite d'éléphants (programme MIKE) en cours qui, sous réserve d'un réexamen et d'une évaluation de son efficacité indépendants, pourrait faire l'objet d'un nouvel engagement de la part de l'Union européenne;


Joining us today, from the National Automobile, Aerospace, Transportation and General Workers of Canada, are Mr. Jim Wilson and Mr. John Burns; from the Teamsters Canada, Mr. William Brehl and Mr. Mike Wheten; from the United Steelworkers, Mr. Todd Cotie; and from the United Transportation Union, Mr. Garth Bates and Mr. Robert McDiarmid.

Se joignent à nous aujourd'hui M. Jim Wilson et M. John Burns, du Syndicat national de l'automobile, de l'aérospatiale, du transport et des autres travailleurs et travailleuses du Canada; M. William Brehl et M. Mike Wheten, de Teamsters Canada; M. Todd Cotie, du Syndicat des Métallos; et M. Garth Bates et M. Robert McDiarmid, des Travailleurs unis des transports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Stresses that acceptance of the proposal by Kenya and Mali would give time to refine MIKE (Monitoring Illegal Killing of Elephants) and allow the international community to change the focus of the debate from the ivory trade to the real threats to elephants and their habitats;

6. souligne que l'acceptation des propositions présentées par le Kenya et le Mali laisserait du temps pour perfectionner le système MIKE (système de suivi de l'abattage illicite d'éléphants) et donnerait à la communauté internationale la possibilité de ne plus centrer le débat sur le commerce de l'ivoire mais sur les menaces réelles qui pèsent sur les éléphants et sur leurs habitats;


The first concerns Mike and Ann Radford, two constituents of mine from Chipping Barnet, who bought a property in Cyprus in the 1980s and for 14 years have been trying to get redress from their builder for a faulty retaining wall.

La première concerne Mike et Ann Radford, deux de mes électeurs de la circonscription de Chipping Barnet, qui ont acheté une propriété à Chypre dans les années 1980 et qui ont tenté pendant 14 ans d’obtenir réparation du constructeur pour un mur de soutènement défectueux.


The first concerns Mike and Ann Radford, two constituents of mine from Chipping Barnet, who bought a property in Cyprus in the 1980s and for 14 years have been trying to get redress from their builder for a faulty retaining wall.

La première concerne Mike et Ann Radford, deux de mes électeurs de la circonscription de Chipping Barnet, qui ont acheté une propriété à Chypre dans les années 1980 et qui ont tenté pendant 14 ans d’obtenir réparation du constructeur pour un mur de soutènement défectueux.


In attendance: From the Parliamentary Research Branch, Library of Parliament, Jamie Robertson and Margie Young; from the Committees Directorate, Krista Durrell, Marcy Zlotnick; from the Office of the Honourable Senator Milne, Jeff Paul; from the Office of the Honourable Senator Carstairs, P.C., Vincent MacNeil, Barbara Kagedan, Michelle MacDonald; from the Office of the Honourable Senator Fraser, Céline Éthier; from the Office of the Honourable Senator Andreychuk, Peter Stieda; from the Office of the Honourable Senator Smith, P.C., Mike Mercer; from the O ...[+++]

Également présents: Jamie Robertson et Margie Young, Direction de la recherche parlementaire, Bibliothèque du Parlement; Krista Durrell et Marcy Zlotnick, Direction des comités; Jeff Paul, Bureau de l'honorable sénateur Milne; Vincent MacMeil, Barbara Kagedan et Michelle MacDonald, Bureau de l'honorable sénateur Carstairs, c.p.; Céline Éthier, Bureau de l'honorable sénateur Fraser; Peter Stieda, Bureau de l'honorable sénateur Andreychuk; Mike Mercer, Bureau de l'honorable sénateur Smith, c.p. et Nadine Wilson, Bureau de l'honorble sénateur Rompkey, c.p.


In attendance: From the Parliamentary Research Branch, Library of Parliament, Jamie Robertson and Margie Young; from the Committees Directorate, Krista Durrell, Marcy Zlotnick; from the Office of the Honourable Senator Milne, Jeff Paul; from the Office of the Honourable Senator Carstairs, P.C., Vincent MacNeil, Barbara Kagedan; from the Office of the Honourable Senator Fraser, Céline Éthier; from the Office of the Honourable Senator Andreychuk, Peter Stieda; from the Office of the Honourable Senator Smith, P.C., Mike Mercer; from the O ...[+++]

Également présents: Jamie Robertson et Margie Young, Direction de la recherche parlementaire, Bibliothèque du Parlement; Krista Durrell et Marcy Zlotnick, Direction des comités; Jeff Paul, Bureau de l'honorable sénateur Milne; Vincent MacNeil et Barbara Kagedan, Bureau de l'honorable sénateur Carstairs, c.p.; Céline Éthier, Bureau de l'honorable sénateur Fraser; Peter Stieda, Bureau de l'honorable sénateur Andreychuk; Mike Mercer, Bureau de l'honorable sénateur Smith, c.p. et Nadine Wilson, Bureau de l'honorable sénateur Rompkey, c.p.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, in reply I would ask the hon. member why is he criticizing an event that was attended by one of Mike Harris' cabinet ministers, that received personal and warm congratulations from Mike Harris himself and that was even attended by the city editor of the Toronto Sun?

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, ma réponse prendra la forme d'une question. Pourquoi le député critique-t-il un événement auquel a participé un des ministres de Mike Harris, qui a lui-même chaleureusement souligné cet événement, et auquel a même participé le rédacteur chargé des nouvelles locales du Sun de Toronto?


w