Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from the netherlands to spain would cost » (Anglais → Français) :

To send a parcel from the Netherlands to Spain would cost €13, while to do the same thing in reverse would cost €32.74.

L’envoi d’un colis des Pays-Bas vers l’Espagne coûterait 13 euros, alors que le chemin inverse coûterait 32,74 euros.


Thresholds are established to exclude projects that are below certain sizes or criteria from EIA in Austria, Belgium-Brussels, France, Germany, Italy, Netherlands, Portugal, Spain, and the UK.

Des seuils soustrayant à l'EIE les projets qui demeurent en deçà d'une certaine taille ou de certains critères ont été fixés en Autriche, en Belgique (région bruxelloise), en France, en Allemagne, en Italie, aux Pays-Bas, au Portugal, en Espagne et au Royaume-Uni.


[13] By 31.12.2006 reports had been received from: Belgium, Cyprus, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Latvia, Lithuania, Malta, Netherlands, Portugal, Spain and the UK.

[13] Au 31 décembre 2006, les pays suivants avaient envoyé leur rapport: Belgique, Chypre, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Lettonie, Lituanie, Malte, Pays-Bas, Portugal, Espagne et Royaume-Uni.


Ever since the first year, when 3,200 students from 11 European countries (Belgium, Denmark, Germany, Greece, France, Ireland, Italy, Netherlands, Portugal, Spain and United Kingdom) participated, the programme has constantly been evolving.

Cette année-là, 3 200 étudiants issus de 11 pays européens (Allemagne, Belgique, Danemark, Espagne, France, Grèce, Irlande, Italie, Pays-Bas, Portugal et Royaume-Uni) y ont participé et depuis lors, le programme n'a cessé d'évoluer.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, ...[+++]


– having regard to the joint statement published on 4 September 2009 by seven European Finance Ministers (from France, Sweden, the Netherlands, Luxembourg, Spain, Germany and Italy) calling on the G20 to join them in adopting strict rules on the pay of financial operators,

– vu la déclaration commune publiée le 4 septembre 2009 par les ministres des finances de sept pays européens (France, Suède, Pays-Bas, Luxembourg, Espagne, Allemagne et Italie) appelant le G20 à se joindre à eux pour adopter des règles strictes en matière de rémunération des opérateurs financiers,


And before I answer your reference to the German shipyards (you were only mentioning the old ones), I would like to underline that the shipbuilding industry in other countries – not only in Germany, but also in, for example, Denmark, the UK, the Netherlands or Spain, where the public pocket was not so generous – was considerably downsized or even closed.

Et avant que je réponde à votre allusion aux chantiers navals allemands (vous n’avez mentionné que les vieux), je voudrais souligner que les chantiers navals dans d’autres pays – pas seulement en Allemagne, mais aussi, par exemple, au Danemark, au Royaume-Uni, aux Pays-Bas ou en Espagne, où l’État n’a pas été aussi généreux – ont considérablement réduit leurs activités ou ont même fermé.


– (PT) The current trend in the majority of EU countries, with the increase in insecure and badly paid jobs and the exploitation of migrant workers both from outside the European Union and from within the EU itself – as has been happening with Portuguese workers in the Netherlands and Spain, for instance, and now in the United Kingdom – goes to show that companies are accepting less and less social responsibility.

- (PT) La tendance actuelle dans la majorité des pays de l’UE, au vu de la multiplication des emplois précaires et mal payés et de l’exploitation des travailleurs migrants venant tant de l’extérieur de l’Union européenne que de l’UE elle-même, comme cela a été jadis le cas avec les travailleurs portugais aux Pays-Bas et en Espagne, par exemple, et aujourd’hui au Royaume-Uni, montre que les entreprises acceptent toujours moins de responsabilité sociale.


Over a million pigs a year are sent from the Netherlands to Spain and Italy; some are going for slaughter, while piglets are being sent for further fattening.

Plus d'un million de porcs sont expédiés chaque année des Pays-Bas vers l'Espagne et l'Italie; certains sont destinés à l'abattage, les porcelets sont eux destinés à l'engraissement.


In order to compensate both Belgium and the Netherlands for the additional cost which ensued from the gradual replacement of the VAT contribution in favour of the GNP contribution, the collection costs were increased to 25%.

Afin de donner une compensation à la Belgique comme aux Pays-Bas pour le surcoût résultant du remplacement progressif de la contribution TVA par la contribution PNB, les coûts d’encaissement s’accroissent de 25%.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from the netherlands to spain would cost' ->

Date index: 2024-12-10
w