Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from this position my sincere » (Anglais → Français) :

The EU's positions are, from my point of view, logical:

Les positions de l'Union européenne, de mon point de vue, sont logiques :


Lastly allow me, since this is the last time that I will address this body during this current mandate, to express from this position my sincere thanks to all the interpreters for the work they have done for me for the past five years.

Permettez-moi pour conclure, puisque c’est la dernière fois que je m’adresse à cette Assemblée au cours de mon mandat actuel, d’adresser mes sincères remerciements à tous les interprètes pour tout le travail qu’ils ont accompli pour moi ces cinq dernières années.


– (DE) Mr President, I should like to start by offering my sincere thanks to our rapporteur, Mr Lax, for his work. From the outset, he worked very closely with all the shadow rapporteurs and, thanks to his commitment, undoubtedly obtained the best possible result from the Council.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais commencer par adresser mes sincères remerciements à notre rapporteur, M. Lax, pour son travail Dès le début, il a travaillé très étroitement avec tous les rapporteurs mandatés et par son engagement, il a sans aucun doute obtenu les meilleurs résultats possibles auprès du Conseil.


Honourable senators, at this time I wish to take a moment to express my sincere gratitude to the soldiers of the Canadian Forces for the sacrifices they make each day, in places like Afghanistan and in other parts of the world, to ensure that the people of our country can continue to enjoy the peace and hope that we do today because these brave young men and women from far and wide, O Canada, are standing on guard for thee.

Honorables sénateurs, je voudrais maintenant prendre quelques instants pour exprimer ma gratitude aux membres des Forces canadiennes pour les sacrifices qu'ils consentent tous les jours à des endroits tels que l'Afghanistan, afin que les Canadiens puissent continuer à jouir de la paix, tandis que ces braves hommes et femmes montent la garde.


– (DE) Mr President, this has been a very long-running saga, and I would like to take this opportunity to reiterate my sincere thanks to Mr Costa. In the negotiations, including those with the Council, he remained steadfastly committed to the position formulated and supported by the Members of this House in committee.

– (DE) Monsieur le Président, cela aura été une très longue saga, et j’aimerais profiter de cette occasion pour réitérer mes sincères remerciements à M. Costa qui, durant les négociations, y compris celles avec le Conseil, est resté fermement attaché à la position formulée et soutenue par les membres de cette Assemblée en commission.


It is my sincere hope that this bill will find support among MPs from all political parties in this House.

J'espère que des députés de tous les partis à la Chambre appuieront ce projet de loi.


It is my sincere hope at the end of this process that no fewer than 154 of my colleagues from all sides of the House, Conservatives, députés du Bloc, New Democrats and Liberals, will join me to help seniors like Olive Smith, Bill and Bette Sands, Roy McMillan and June regain their dignity (1330) Hon. John McKay (Parliamentary Secretary to the Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the government opposes the bill because it creates its own inequities.

J'espère de tout coeur que pas moins de 154 de mes collègues de tous les partis, mes collègues conservateurs, bloquistes, néo-démocrates et libéraux, se joindront à moi pour aider les aînés comme Olive Smith, Bill et Bette Sands, Roy McMillan et June à retrouver leur dignité (1330) L'hon. John McKay (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement s'oppose au projet de loi, car il comporte ses propres inéquités.


– (DE) Madam President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me to start by thanking the President-in-Office, who negotiated with us, with Parliament, in a shrewd and tenacious manner, often without the support of her colleagues, by thanking the Commissioner, who never once lost sight of global European interests, both on and off stage, and by thanking all my colleagues who backed me at the most crucial moments, even where they were of a different opinion, and who were supportive and joined forces in order to defend Parliament's position. My sincere thanks to one and all.

- (DE) Madame la Présidente du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi d'exprimer tout d'abord mes remerciements. Merci à la présidente du Conseil, qui a négocié longuement et intelligemment avec nous, le Parlement européen, et souvent sans le soutien de ses collègues. Merci à la commissaire, qui n'a jamais perdu de vue l'intérêt commun de l'Europe, que ce soit sur le devant de la scène ou en coulisse.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I should first of all like to express my sincere thanks for the excellent cooperation I have received, not only from my fellow Members, but especially from the Secretary-General and his services.

- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, je tiens avant tout à exprimer mes plus sincères remerciements pour l'excellente collaboration, non seulement avec mes collègues mais surtout avec le secrétaire général et ses services.


It was my sincere understanding that these meetings were, on the whole, well received by MEPs, and indeed it was on the basis of this information exchange that the European Parliament was able to approve additional funding of over €50 million from the Emergency Reserve in November last year.

Je pensais sincèrement que les réunions organisées ici étaient dans l'ensemble jugées favorablement par les députés européens et que cet échange d'informations, précisément, avait permis au Parlement européen d'approuver, en novembre dernier, l'allocation d'une enveloppe supplémentaire de plus de 50 millions d'euros à la réserve d'urgence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from this position my sincere' ->

Date index: 2024-09-26
w