Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boarder worker
Border worker
Convention concerning frontier workers
Cross-border commuter
Cross-border worker
E001 form
Frontier commuter
Frontier worker
Person with a cross-border commuter permit

Vertaling van "frontier workers would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
frontier worker [ cross-border worker ]

travailleur frontalier


border worker | cross-border worker | frontier worker

travailleur frontalier


cross-border commuter | frontier worker | frontier commuter | person with a cross-border commuter permit

frontalier | frontalière | travailleur frontalier | travailleuse frontalière | titulaire d'une autorisation frontalière


frontier worker [ boarder worker ]

ouvrier frontalier [ travailleur frontalier ]


E001 form | request for information,communication of information,request for forms,reminder on an employed person,a self-employed person,a frontier worker,a pensioner,an unemployed person,a dependant

demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001


frontier worker

travailleur frontalier | travailleur transfrontalier




Convention concerning frontier workers

Convention concernant les travailleurs frontaliers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For frontier workers (who live in one country, work in another country, and go home at least once a week), the Member State where they worked for the last 12 months would become responsible for paying unemployment benefits.

Pour les travailleurs frontaliers (qui vivent dans un pays, travaillent dans un autre, et rentrent chez eux au moins une fois par semaine), l'État membre où ils ont travaillé pendant les 12 derniers mois serait chargé du paiement des prestations de chômage.


This will give them a better chance to find work, and help tackle EU-wide unemployment and skill mismatches. For frontier workers (who live in one country, work in another country, and go home at least once a week), the Member State where they worked for the last 12 months would become responsible for paying unemployment benefits. This reflects the principle that the Member State which has received contributions should pay benefits.

Pour les travailleurs frontaliers (qui vivent dans un pays, travaillent dans un autre et rentrent chez eux au moins une fois par semaine), l'État membre dans lequel ils ont travaillé au cours des 12 derniers mois deviendrait responsable du paiement des allocations de chômage, conformément au principe selon lequel l'État membre qui a perçu les cotisations doit payer les prestations.


The frontier workers would be at a disadvantage compared with workers in general, for whom the State of employment, where they reside or stay, is normally the competent State, and such treatment would accordingly conflict with the requirements of freedom of movement for workers.

En effet, ces travailleurs se trouveraient dans une situation défavorisée par rapport à la généralité des travailleurs, pour lesquels l'État d'emploi, où ils résident ou séjournent, est normalement l'État compétent et un tel traitement se heurterait dès lors aux exigences de la libre circulation des travailleurs.


Frontier workers would be deterred, or even prevented, from going to another Member State in order to find employment there since they would then be unable to carry on receiving unemployment benefit.

En effet, ces travailleurs frontaliers seraient découragés, voire empêchés de se rendre dans un autre État membre pour y trouver un emploi faute de pouvoir continuer à disposer des prestations de chômage à cette occasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An interpretation under which the Community provisions would not ensure that the unemployment benefit of such frontier workers is preserved for three months when they go to another Member State to seek employment would fail to have regard to the purpose of those provisions.

Or, une interprétation selon laquelle les dispositions communautaires ne garantiraient pas à de tels travailleurs frontaliers le maintien des prestations de chômage durant trois mois lorsqu'ils se rendent dans un autre État membre pour y rechercher un emploi méconnaîtrait le but de celles-ci.


I would lay particular emphasis on certain proposals aimed at improving the draft presented to Parliament, above all: the recognition that people leaving employment in one Member State for family reasons should not consequently lose the right to unemployment benefit in their new country of residence; the extension of the provisions to refugees, stateless persons and their families resident in Member States; definitions of frontier workers, refugees and stateless persons and their rights, although those rights sh ...[+++]

Je voudrais insister particulièrement sur certaines propositions visant à améliorer le projet présenté au Parlement, et en tout premier lieu: la reconnaissance que les personnes quittant leur emploi dans l’un des États membres pour des raisons familiales ne doivent pas, de ce fait, perdre leur droit aux allocations de chômage dans leur nouveau pays de résidence; l’extension des dispositions aux réfugiés, aux apatrides et à leurs familles résidant dans les États membres; la définition des travailleurs frontaliers, des réfugiés et des apatrides et de leurs droits, bien que ces droits doivent également être étendus à leurs familles; la r ...[+++]


Provision is made in other parameters for work to continue by considering whether it would be appropriate to adapt the Regulation in the light of the case law of the Court of Justice concerning the free movement of goods and services (parameter 8) and to look at the situation of frontier workers with regard to the provisions on unemployment (parameter 10).

Il est prévu dans d'autres paramètres une poursuite des discussions par un examen de l'opportunité d'adapter le règlement à la lumière de la jurisprudence de la cour de justice relative à la libre circulation des marchandises et des services (paramètre 8) et un examen de la situation des travailleurs frontaliers au regard des dispositions relatives au chômage (paramètre 10).


2. Calls on the Commission to draft a directive providing for the introduction of “frontier-effect” reports. Such reports would oblige Member States, when changing their legislation on social security, taxation, employment, systems of provisions and benefits for health care, unemployment and incapacity to work, child allowances, study grants, pension systems and other social schemes, to study the impact on frontier workers, while taking care that this ...[+++]

2. invite la Commission à élaborer une directive prévoyant l'établissement de rapports qui contraindraient les États membres à examiner les effets qu'entraînerait pour les travailleurs frontaliers la modification de leurs législations en matière de sécurité sociale, de fiscalité, d'emploi, des allocations et prestations relatives aux soins de santé, de la politique relative au chômage et à l'incapacité de travail, des allocations familiales, du financement des études, des régimes de retraite et des autres régimes sociaux; et ce en veillant à ce qu'aucune insécurité juridique ne se fasse jour, estime que cette directive doit également cr ...[+++]


On the idea of a proposal for a directive on the introduction of frontier effect reports, whereby Member States would be required to test their legislation as to the effects for frontier workers, I should make it clear that it is already the Commission's task to ensure that all provisions of national legislation are compatible with the Treaty and the secondary legislation of Community law.

Sur l'idée d'une proposition de directive sur l'établissement de rapports sur l'effet frontalier selon laquelle les États membres seraient tenus de tester les effets de leur législation sur les travailleurs frontaliers, je me dois de préciser que la Commission a déjà pour tâche de s'assurer que toutes les dispositions des législations nationales sont compatibles avec le Traité et le droit communautaire dérivé.


Furthermore, frontier workers would be given the choice to register either with the employment services of the State where they have worked or with the employment services of the State where they reside.

De plus, les travailleurs frontaliers auront le choix de s'inscrire auprès des services de l'emploi soit dans l'État où ils ont travaillé, soit dans l'État où ils résident, dans le but d'accroître leurs chances de trouver un emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frontier workers would' ->

Date index: 2021-03-04
w