Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Closed circuit wind tunnel
Concrete tunnel segment installation
Double-bore tunnel
Double-tube tunnel
Dual-bore tunnel
Dual-tube tunnel
Fréjus Highway Tunnel Corporation of France
HSWT
High-speed wind tunnel
High-subsonic-speed wind tunnel
Install tunnel segments
Operate tunnel kiln
Operating tunnel kiln
Place concrete tunnel segments
Quantum tunneling
Quantum tunnelling
Return circuit wind tunnel
Return flow tunnel
Return flow wind tunnel
Subsonic wind tunnel
Tend tunnel kiln
Tending tunnel kiln
Tunnel borer
Tunnel boring machine
Tunnel boring machine operator
Tunnel breakdown
Tunnel breakdown of a PN junction
Tunnel breakdown of a p-n junction
Tunnel effect
Tunnel segment placing
Tunnel-boring machine
Tunneling
Tunneling effect
Tunneling machine
Tunneller
Tunnelling
Tunnelling effect
Tunnelling equipment operative
Tunnelling equipment operator
Tunnelling machine
Twin-bore tunnel
Twin-tube tunnel
Two-bore tunnel
Two-tube tunnel
Zener breakdown
Zener breakdown of a PN junction
Zener breakdown of a p-n junction

Traduction de «fréjus tunnel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fréjus Highway Tunnel Corporation of France

Société Française du Tunnel Routier du Fréjus


operate tunnel kiln | operating tunnel kiln | tend tunnel kiln | tending tunnel kiln

utiliser un four à tunnel


tunneller | tunnelling equipment operator | tunnel boring machine operator | tunnelling equipment operative

opérateur tunnelier/opératrice tunnelier | opératrice tunnelier | conducteur de tunnelier | conducteur de tunnelier/conductrice de tunnelier


concrete tunnel segment installation | place concrete tunnel segments | install tunnel segments | tunnel segment placing

installer des segments de tunnel


closed circuit wind tunnel | return circuit wind tunnel | return flow tunnel | return flow wind tunnel

soufflerie à retour


twin-tube tunnel [ two-tube tunnel | dual-tube tunnel | double-tube tunnel | twin-bore tunnel | two-bore tunnel | dual-bore tunnel | double-bore tunnel ]

tunnel bitube [ tunnel à deux tubes ]


tunnel effect | tunneling effect | tunnelling effect | tunneling | tunnelling | quantum tunneling | quantum tunnelling

effet tunnel


tunnel breakdown | tunnel breakdown of a PN junction | tunnel breakdown of a p-n junction | Zener breakdown | Zener breakdown of a PN junction | Zener breakdown of a p-n junction

claquage par effet tunnel | claquage par effet Zener | tension de rupture de Zener


high-speed wind tunnel | high-subsonic-speed wind tunnel | subsonic wind tunnel | HSWT [Abbr.]

soufflerie à grande vitesse | soufflerie subsonique


tunnel borer [ tunnel-boring machine | tunnel boring machine | tunneling machine | tunnelling machine ]

tunnelier [ machine à creuser les galeries | traceuse de galerie | machine de creusement de galeries | machine à percer un tunnel | foreuse de tunnel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Fréjus Tunnel forms part of the trans-European transport network (TEN-T) aimed at developing an efficient and sustainable European infrastructure system.

Le projet du Tunnel de Fréjus est situé sur le réseau de transport transeuropéen (RTE-T) dont l’objectif est de développer un maillage européen d’infrastructures efficaces et durables.


It will enable a second carriageway, i.e. a safety tunnel, to be built alongside the existing Fréjus Tunnel connecting Piedmont to Savoie so that traffic can flow on a single lane in one direction in each tunnel, while the second lane is used as an emergency lane.

Il permettra la construction d’une deuxième voie de circulation dite galerie de sécurité, parallèle au tracé du tunnel routier existant reliant le Piémont à la Savoie, afin de permettre dans chacune des galeries une circulation à sens unique sur une seule voie, la deuxième voie étant utilisée comme bande d’arrêt d’urgence.


At a time when the EIB is stepping up its activities in support of job-creating projects thanks to its capital increase, this long-term loan, provided on attractive terms owing to the EIB’s AAA credit rating, will help to enhance considerably safety conditions for users of the Fréjus Tunnel on a road section that is of strategic significance to EU trade.

À l’heure où la BEI renforce son action en faveur de projets créateurs d’emplois grâce à l’augmentation de son capital, ce prêt de longue durée et à des conditions attractives grâce à la notation « AAA » de la BEI contribuera à améliorer significativement les conditions de sécurité des usagers du tunnel de Fréjus sur un tronçon routier stratégique pour le commerce européen.


The European Investment Bank (EIB) has made a tangible commitment to the cross-border Fréjus Tunnel project in the form of a EUR 120m loan.

La Banque européenne d’investissement (BEI) annonce son engagement concret en faveur du projet transfrontalier du tunnel de Fréjus avec l’octroi d’un prêt de 120 millions d’euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rising oil prices, the fight against atmospheric pollution, the fire in the Frejus tunnel, road safety, the cost of infrastructure deteriorating under the impact of road freight – everything today points to the absolute priority that must be given to developing rail transport in order to counteract the saturation of our roads.

La hausse du prix du pétrole, la lutte contre la pollution atmosphérique, l’incendie du tunnel du Fréjus, la sécurité routière, les coûts induits par la dégradation des infrastructures due aux transports routiers sont autant de facteurs qui militent aujourd’hui pour qu’une priorité absolue soit accordée au développement du fret ferroviaire, en vue de combattre l’engorgement des routes.


The closure of the Fréjus tunnel, following a fatal lorry fire on 4 June, has put traffic across the Alps under the spotlight.

La fermeture du tunnel du Fréjus, après l’incendie mortel d’un camion le 4 juin, a mis les projecteurs sur le trafic transalpin.


To give an example that I know first-hand, how could the internal section between Turin and Trieste not be completed if the Union guaranteed the completion in a set time of the Fréjus Tunnel between Turin and Lyon on the French side, and the Trieste-Divača stretch on the Italian-Slovenian side?

Je vais vous citer un exemple que je connais de première main. Comment la section interne entre Turin et Trieste n’a-t-elle pas pu être achevée si l’Union garantissait l’achèvement dans un certain délai du Tunnel de Fréjus entre Turin et Lyon du côté français et de l’axe Trieste - Divača du côté italo-slovène?


If we use the deaths in the St Gotthard tunnel, which, of course, we all deplore, as a pretext for saying that we must not reopen the Mont Blanc tunnel, then we should also close the Fréjus tunnel, the Arlberg tunnel and the Brenner Pass. In fact, we should close every Alpine tunnel that presents the same accident risks.

Si l'on prend prétexte des morts du Gothard, que nous déplorons tous naturellement, pour dire qu'il ne faut pas rouvrir le Mont-Blanc, alors il faut aussi fermer le Fréjus, fermer l'Arlberg, fermer le Brenner, fermer tous les tunnels alpins où il y a les mêmes risques d'accidents.


Now we need to take one further step: to speed up the bureaucratic and technical process to complete the Munich-Verona link, which means the Brenner tunnel, and the Lyon-Turin link, which means the Fréjus tunnel.

Nous devons maintenant aller plus loin, accélérer le cheminement bureaucratique et technique de la réalisation de la liaison Munich-Vérone, c'est-à-dire du tunnel du Brenner, et de la liaison Lyon-Turin, à savoir le tunnel de Fréjus.


The Maurienne valley, the Fréjus tunnel, the valleys of Briançon, the Mont Genèvre pass and the Chamonix valley deserve a better fate than being merely HGV fodder', as the Savoy League put it.

La Maurienne, le tunnel de Fréjus, le Briançonnais, le col du Mont-Genèvre, la vallée de Chamonix méritent mieux que ce destin de "chair à camions", pour employer l'expression de la Ligue savoisienne.


w