Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fta negotiations could " (Engels → Frans) :

The completion of on-going FTA negotiations could potentially boost EU GDP by 2% (EUR 250 billion).

L’achèvement des négociations en cours autour d’un accord de libre-échange pourrait générer une croissance du PIB de l’UE de 2 % (250 milliards d’EUR).


The completion of on-going FTA negotiations could potentially boost EU GDP by 2% (EUR 250 billion).

L’achèvement des négociations en cours autour d’un accord de libre-échange pourrait générer une croissance du PIB de l’UE de 2 % (250 milliards d’EUR).


However, since the mandate for negotiation of the FTA predated the Lisbon Treaty, it could not cover investment.

Cependant, puisque le mandat de négociation de l’accord de libre-échange est antérieur au traité de Lisbonne, il ne pouvait pas couvrir les investissements.


There were many of them, both large and small companies, and we could not have done the FTA negotiations without them.

Il y en a beaucoup, avec des entreprises petites et grandes, et nous n'aurions pas pu mener les négociations en vue de l'ALÉ sans elles.


The FTA negotiators tried but could not do it.

Les négociateurs de l'ALE ont essayé, mais ont échoué.


Speaking from my personal experience—and I haven't worked on every FTA we've negotiated—the feature that I was saying was unique, that I've never seen before, which I think is extremely successful, is this stakeholder event that the negotiators implemented before we joined, whereby stakeholders from any TPP country could come and attend a negotiating round.

Selon mon expérience personnelle — et je n'ai pas participé à tous les ALE que nous avons négociés —, la caractéristique qui était unique et que je n'avais jamais vue auparavant — et qui a été un franc succès —, c'est l'activité à l'intention des parties intéressées que les négociateurs ont organisée avant que nous nous joignions à l'entente, et dans laquelle les parties intéressées de n'importe quel pays du PTP pouvaient assister à une ronde de négociations.


In particular, Georgia has so far made only very limited progress in the implementation of the trade-related regulatory provisions of its ENP Action Plan and will need to intensify significantly its efforts in this respect before the launching of FTA negotiations could be possible.

En particulier, la Géorgie n’a fait à ce jour que des progrès très limités dans la mise en œuvre des dispositions réglementaires liées au commerce de son plan d’action PEV, et elle devra intensifier considérablement ses efforts à cet égard avant que le lancement de négociations ALE soit possible.


In particular, Georgia has so far made only very limited progress in the implementation of the trade-related regulatory provisions of its ENP Action Plan and will need to intensify significantly its efforts in this respect before the launching of FTA negotiations could be possible.

En particulier, la Géorgie n’a fait à ce jour que des progrès très limités dans la mise en œuvre des dispositions réglementaires liées au commerce de son plan d’action PEV, et elle devra intensifier considérablement ses efforts à cet égard avant que le lancement de négociations ALE soit possible.


My chief negotiator, Simon Reisman, told the Ontario Economic Council and I am quoting here from Canadian Business in 1985, that the U.S. wants Canadian water badly and this could be the playing card that would give Canada its best opportunity to secure long-term access to the U.S. market for Canadian goods, which is what the FTA was all about.

Mon négociateur en chef, Simon Reisman, a dit au Conseil économique de l'Ontario, et je cite un article paru en 1985 dans la revue Canadian Business, que les États-Unis tenaient mordicus à avoir l'eau du Canada et que cela pourrait être la meilleure carte que le Canada pourrait jouer pour obtenir l'accès à long terme au marché américain, ce que l'on cherchait à obtenir avec l'ALE.


They stressed that the achievement of the objectives of such an agreement together with the strengthening of their co-operation should establish conditions under which, building upon the outcome of the Doha Work Programme, which we have committed to complete by the end of 2004, a feasible and mutually beneficial Association Agreement, including a FTA, could be negotiated between both regions.

Ils ont souligné que la réalisation des objectifs d'un tel accord et le renforcement de leur coopération devraient créer des conditions qui pourraient permettre, en faisant fond sur les résultats du programme de travail de Doha, qu'ils se sont engagés à mener à bien d'ici la fin de 2004, de négocier entre les deux régions, un accord d'association praticable et mutuellement bénéfique, y compris une zone de libre-échange.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fta negotiations could' ->

Date index: 2024-02-13
w