Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fulfil my tasks » (Anglais → Français) :

For the avoidance of any doubt, I’d like to make absolutely clear that - subject to confirmation – I will fulfil my tasks to the best of my ability serving the European general interest, and only the European general interest.

Pour éviter toute ambiguïté, je tiens à préciser très clairement que, sous réserve de ma confirmation, j'accomplirai mes tâches au mieux de mes capacités dans le seul et unique but de servir l'intérêt général européen.


[5] Text of the solemn undertaking: I solemnly undertake: - to respect the Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union in the fulfilment of all my duties; - to be completely independent in carrying out my responsibilities, in the general interest of the Union; - in the performance of my tasks, neither to seek nor to take instructions from any Government or from any other institution, body, office or entity; - to refrain from any action incompatible with my duties or the performance of my tasks.

[5] Texte de la déclaration solennelle: " Je m’engage solennellement: - à respecter les traités et la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne dans l’exécution de toutes mes fonctions; - à exercer mes responsabilités en pleine indépendance, dans l’intérêt général de l’Union; - dans l’exécution de mes tâches, à ne solliciter ni accepter d’instructions d’aucun gouvernement, institution, organe ou organisme; - à m’abstenir de tout acte incompatible avec le caractère de mes fonctions ou l’exécution de mes tâches.


The government has given $810 million of new money to my department to make sure that these agencies are able to fulfil their tasks.

Le gouvernement a accordé 810 millions de dollars d'argent nouveau à mon ministère afin que ces services aient les moyens de faire leur travail.


Stresses that we see, both in my office and in the offices of the other support services that exist in Esquimalt: tight personal financial resources; difficulties for spouses seeking employment; the cost of housing; a reduced sense of job security; constant adjustment demands due to continual reorganizations; changes and cuts to regulations and programs; reduced opportunities for career development and advancement; fewer people available to do the same amount or greater amounts of work, some of which is attributable to the changes themselves; fewer organizational supports for personal and family needs; lack of a clear sense of mission, purpose, and role; inadequate leadership; and the mixed message that the members' service is be ...[+++]

Voici une liste des sources d'anxiété dont on nous parle, et dans mon bureau et dans les bureaux des autres services de soutien qui existent à Esquimalt: insuffisance de ressources financières personnelles; les difficultés qu'éprouvent les conjoints et conjointes qui cherchent de l'emploi; le coût du logement; un malaise dû à la perception que son emploi est moins sûr qu'il ne l'était; des exigences de réadaptation constante dues aux nombreuses réorganisations; les changements apportés aux règles et aux programmes, ainsi que les compressions; la diminution des chances d'avancement et de perfectionnement professionnel; la compression des effectifs, qui signifie qu'il y a moins de personnel pour effectuer le même travail ou même un tra ...[+++]


As a matter of fact, the Auditor General has stated, as I said in my speech, that the controls and processes in place by the House of Commons administration are extremely robust and more than adequate to fulfill the task.

En fait, le vérificateur général a déclaré, comme je l'ai dit dans mon intervention, que les contrôles et processus mis en place par l'Administration de la Chambre des communes sont extrêmement solides et plus que suffisants pour remplir la tâche.


[5] Text of the solemn undertaking: I solemnly undertake: - to respect the Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union in the fulfilment of all my duties; - to be completely independent in carrying out my responsibilities, in the general interest of the Union; - in the performance of my tasks, neither to seek nor to take instructions from any Government or from any other institution, body, office or entity; - to refrain from any action incompatible with my duties or the performance of my tasks.

[5] Texte de la déclaration solennelle: " Je m’engage solennellement: - à respecter les traités et la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne dans l’exécution de toutes mes fonctions; - à exercer mes responsabilités en pleine indépendance, dans l’intérêt général de l’Union; - dans l’exécution de mes tâches, à ne solliciter ni accepter d’instructions d’aucun gouvernement, institution, organe ou organisme; - à m’abstenir de tout acte incompatible avec le caractère de mes fonctions ou l’exécution de mes tâches.


As the vote is now likely to be held tomorrow, I urge the PSE Group to have a new exchange of views on this so that I can fulfil my task as rapporteur and ensure that they have the fullest and most up-to-date information.

Étant donné que le vote aura probablement lieu demain, je demande au groupe du PSE de partager à nouveau leurs points de vue à ce sujet, afin que je puisse exercer mon rôle de rapporteur et m’assurer qu’il possède les informations les plus complètes et récentes.


My objective has been to balance the needs of the institutions so that they can fulfil their tasks and equip themselves to meet the challenges that will be presented by an EU of 25 Member States.

Mon objectif a été d’équilibrer les besoins des institutions, de manière à ce qu’elles puissent accomplir leurs tâches et s’équiper pour faire face aux défis que présentera une Union européenne de 25 États membres.


My questions have to do with the availability of men and women to fulfill the tasks that you have outlined.

Mes questions portent sur la disponibilité des hommes et des femmes chargés de s'acquitter des tâches que vous avez mentionnées.


Gen J.M.G. Baril: Certainly my task here is to make sure that the Canadian defence policy, as stated in 1994, is fulfilled with the capability we have within the forces now.

Gén J.M.G. Baril: Ma tâche est certainement de veiller à ce que la politique canadienne en matière de défense, telle qu'énoncée en 1994, soit menée à bien, avec les capacités dont nous disposons actuellement.




D'autres ont cherché : will fulfil my tasks     fulfilment     tasks     able to fulfil     fulfil their tasks     resources to fulfil     fulfil the tasks     adequate to fulfill     fulfill the task     can fulfil     fulfil my task     they can fulfil     women to fulfill     fulfill the tasks     fulfilled     certainly my task     fulfil my tasks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fulfil my tasks' ->

Date index: 2024-12-21
w