Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fulfilling Promise
Fulfilling the Promise

Vertaling van "fulfil their promises " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fulfilling the Promise of Cultural and Heritage Tourism in Canada: a Discussion Paper

Réaliser le potentiel du tourisme culturel et patrimonial au Canada : un document de discussion


Fulfilling the Promise

Réaliser le potentiel du tourisme culturel et patrimonial


Fulfilling Promise

Vers une réalisation de nos engagements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order for them to deliver on their promise, the following conditions, which are all interlinked, need to be fulfilled:

Pour que ceux-ci puissent tenir leurs promesses, les conditions suivantes, toutes interdépendantes, doivent être remplies:


Our government is fulfilling its promise to balance the budget. We are now in a position to fulfill our promise to help Canadian families balance theirs.

Le gouvernement respecte sa promesse d'équilibrer le budget, et nous sommes maintenant bien placés pour respecter un autre engagement, soit celui d'aider les familles à boucler leur propre budget.


Our Conservative government is fulfilling its promise to balance the federal budget, and we are proud to be in a position to fulfill our promise to help Canadian families balance theirs.

Le gouvernement conservateur a promis d'équilibrer le budget fédéral et il tient sa promesse. Nous sommes fiers d'être maintenant en bonne posture pour aider les familles canadiennes à équilibrer leur propre budget, tel que promis.


11. Stresses that, in view of the unprecedented scale of the crisis, alleviating the suffering of millions of Syrians and Iraqis in need of basic goods and services must be a priority for the EU and the international community at large; once more urges the EU and its Member States to live up to their humanitarian responsibilities and increase their assistance to Syrian and Iraqi refugees, and to coordinate their efforts more effectively in this field; condemns the consistent thwarting of attempts to deliver humanitarian aid, and calls on all parties involved in the conflict, and in particular the Assad regime and the IS, to respect universal human rights, to facilitate the provision of humanitarian aid and assistance through all possible ...[+++]

11. insiste sur le fait que, compte tenu de l'ampleur sans précédent de la crise, soulager les souffrances de millions de Syriens et d'Iraquiens ayant besoin de biens et de services de première nécessité doit figurer au cœur des priorités de l'Union européenne et de la communauté internationale dans son ensemble; prie de nouveau instamment l'Union européenne et ses États membres d'accomplir leur devoir humanitaire et d'accroître l'aide qu'ils apportent aux réfugiés syriens et iraquiens, ainsi que de coordonner plus efficacement leurs efforts dans ce domaine; condamne la mise en échec constante des tentatives visant à fournir une aide humanitaire, et demande à toutes les parties concernées, en particulier au régime de Bachar al-Assad et à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frequently, however, those workers ended up in precarious situations, in many cases their jobs came to an end, others found their contracts were not fulfilled and promises made were not honoured, wages were below the legal minimum or working hours were unreasonably long; in short, the companies contracting them generally failed to fulfil their obligations.

Toutefois, il est fréquent que ces travailleurs se retrouvent dans des situations précaires, souvent lorsque leur emploi prend fin. D’autres n’ont pas vu leur contrat honoré et les promesses qui leur avaient été faites n’ont pas été tenues. Les salaires étaient sous le minimum légal ou les horaires de travail étaient déraisonnablement longs; en bref, les entreprises qui les employaient ne respectaient généralement pas leurs obligations.


Frequently, however, those workers ended up in precarious situations, in many cases their jobs came to an end, others found their contracts were not fulfilled and promises made were not honoured, wages were below the legal minimum or working hours were unreasonably long; in short, the companies contracting them generally failed to fulfil their obligations.

Toutefois, il est fréquent que ces travailleurs se retrouvent dans des situations précaires, souvent lorsque leur emploi prend fin. D’autres n’ont pas vu leur contrat honoré et les promesses qui leur avaient été faites n’ont pas été tenues. Les salaires étaient sous le minimum légal ou les horaires de travail étaient déraisonnablement longs; en bref, les entreprises qui les employaient ne respectaient généralement pas leurs obligations.


In order for them to deliver on their promise, the following conditions, which are all interlinked, need to be fulfilled:

Pour que ceux-ci puissent tenir leurs promesses, les conditions suivantes, toutes interdépendantes, doivent être remplies:


– Madam President, when I visited Tbilisi with Parliament’s delegation to Georgia and the South Caucasus, I was struck not only by the sheer decency and friendliness of the people of Georgia, but also by how much there is to change in that country in such a difficult situation. The sheer lawlessness and the need for stronger law and order; the need for the Russian troops to fulfil their promise and withdraw; the need above all for tolerance between neighbouring peoples in the South Caucasus, to adopt the EU model – the way of learning to live in peace and tolerance and respecting each other, wh ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, lorsque j’ai visité Tbilissi avec la délégation du Parlement européen pour la Géorgie et le Sud-Caucase, j’ai été frappé non seulement par la politesse et la cordialité sans fard du peuple géorgien, mais aussi par la quantité de choses à changer dans ce pays en proie à une situation si difficile: la totale anarchie et la nécessité de renforcer l’État de droit; la nécessité pour les troupes russes de tenir leurs promesses et de se retirer; la nécessité, par-dessus tout, de faire germer la tolérance entre les peuples qui se côtoient au sud du Caucase et d’adopter le modèle de l’Union - l’art d’apprendre à viv ...[+++]


We cannot afford to delay any longer in fulfilling the promise of a world which lives in greater solidarity, when the pressure on all our societies and the lack of prospects for large numbers of people are exacerbating their fears and causing them to seek refuge in isolationism.

Nous ne pouvons plus remettre au lendemain les promesses d'un monde plus solidaire tant la pression sur l'ensemble de nos sociétés et l'absence de perspectives pour un grand nombre d'habitants exacerbent leurs peurs et incitent au repli sur soi.


Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to rise in the House today. I originally decided to seek a seat in this House to come face to face, in this democratic forum, with opponents of sovereignty, opponents I respect and will continue to respect because, in my view, the real opponents of sovereignty are to be found in this House. They are those who have a different plan for Quebecers, who claim too often they have fulfilled their promises regarding renewed federalism, and who have trouble convincing Quebecers they fulfilled their pro ...[+++]

M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, je me lève en cette Chambre aujourd'hui, une Chambre dans laquelle j'ai décidé de solliciter un mandat, pour y retrouver, dans ce cadre démocratique, des adversaires de la souveraineté, des adversaires que je respecte, que je continue de respecter, parce qu'à mon avis, les vrais adversaires de la souveraineté sont à la Chambre; ceux qui ont un autre projet à proposer aux Québécois, ceux qui prétendent trop souvent, à mon avis, avoir rempli leurs promesses à l'égard du renouvellement du fédéralisme, ceux qui ont de la difficulté à convaincre les Québécois qu'ils ont rempl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fulfilling promise     fulfilling the promise     fulfil their promises     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fulfil their promises' ->

Date index: 2022-08-30
w