4. Acknowledges the consolidation of a growing role for rural women in "civil society", the local political sphere, the civic/citizen-oriented associative movement, new sources of employment, agricultural diversification activities, the multi-functional role of agriculture, associative networks, etc., in short, in the new rural system.
4. reconnaît que les femmes en milieu rural jouent un rôle de plus en plus important dans la "société civile", la vie politique locale, les associations civiques et citoyennes, les nouveaux gisements d'emploi, les activités de diversification de l'activité agricole, la multifonctionnalité de l'agriculture, les réseaux associatifs, etc., c'est-à-dire, en définitive, dans le nouveau système rural.