My husband, Ed, and I are over 65 years of age so we are in the age category that makes demands on the health care system and drives up the cost by: surgical procedures, including hospital stays; use of high-cost technology, such as dialysis to support kidney function, which potentially could be avoided with the earlier use of homoeopathy; the demand for diagnostic procedures, such as MRIs, ultrasounds, x-rays, and lab work.
Mon mari, Ed, et moi avons plus de 65 ans; nous sommes donc dans une catégorie d'âge qui place des exigences sur le système de santé et fait monter les coûts pour diverses raisons : interventions chirurgicales, notamment des séjours à l'hôpital, utilisation de technologies coûteuses, comme la dialyse pour l'insuffisance rénale, ce que l'homéopathie utilisée de façon préventive permet d'éviter; demande à l'égard de procédures de diagnostic comme l'imagerie par résonance magnétique, l'échographie, les radiographies et les travaux de laboratoire.