Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU's research and innovation funding programme
Emergency supplementary funded programme
FP
Funding programme
Grants manager
Maintain state-funded programmes
Manage government-funded programmes
Oversee government-funded programmes
Program Support Fund
Programme Support Fund
Programme funding administator
Programme funding coordinator
Programme funding manager
Supervise state-funded programmes
UN Capital Development Fund
UN Development Fund for Women
UN Development Programme
UN Volunteers Programme
UN fund
UN programme
UN programmes and funds
UNCDF
UNDP
UNIFEM
UNV
United Nations Capital Development Fund
United Nations Development Fund for Women
United Nations Development Programme
United Nations Volunteers
United Nations fund
United Nations programme
United Nations programmes and funds

Traduction de «fund programmes worth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oversee government-funded programmes | supervise state-funded programmes | maintain state-funded programmes | manage government-funded programmes

gérer des programmes de financement public


Program Support Fund | Programme Support Fund

Programme Fonds de Soutien




emergency supplementary funded programme

programme d'urgence financé par les fonds supplémentaires


UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]

Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]


UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]

programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]


grants manager | programme funding administator | programme funding coordinator | programme funding manager

responsable du financement de programmes | responsable du financement de projets


European Union's Research and Innovation funding programme | research and innovation funding programme of the European Union | EU's research and innovation funding programme [ FP ]

programme-cadre de recherche et de développement technologique de l’Union européenne | programme-cadre de recherche et de développement technologique de l'UE | programme-cadre de recherche de l'UE [ PCRD ]


Permanent Representation of Switzerland to the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and the World Food Programme (WFP)

Représentation permanente de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), du Fonds international de développement agricole (FIDA) et du Programme alimentaire mondial (PAM)


Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund | Executive Board of UNDP/UNFPA

Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement et du Fonds des Nations Unies pour la population | Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Union is adopting today three new programmes worth over €150 million under the European Union Emergency Trust Fund for Africa, directly following up on the commitments made by the Joint African Union – European Union – United Nations Task Force to address the migrant situation in Libya.

L'Union européenne adopte ce jour trois nouveaux programmes, d'une valeur supérieure à 150 millions d'euros, au titre du fonds fiduciaire d'urgence de l'Union européenne pour l'Afrique, faisant suite directement aux engagements pris par le groupe de travail commun Union africaine-Union européenne-Nations unies en vue de remédier à la situation des migrants en Libye.


Today, the Operational Committee of the EU Trust Fund for Africa adopted a new set of 13 programmes worth €174.4 million for the Horn of Africa region.

Le comité de gestion du fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique a adopté aujourd'hui une nouvelle série de 13 programmes d'un montant total de 174,4 millions d'euros en faveur de la Corne de l'Afrique.


Three new programmes worth €29.6 million have been adopted in the framework of the EU Trust Fund for Africa as part of EU work in addressing migration challenges in the Mediterranean.

Trois nouveaux programmes pour un montant de 29,6 millions d'euros ont été adoptés dans le cadre du fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique. Ces programmes s'inscrivent dans les travaux de l'UE en vue de remédier aux problèmes liés aux migrations en Méditerranée.


A total of 42 new programmes worth €587 million were agreed in December 2016 under the EU Trust Fund for Africa, bringing the total number of adopted projects to 106, worth over €1.5 billion.

Un total de 42 nouveaux programmes, d'une valeur totale de 587 millions d'euros, ont été adoptés en décembre 2016 dans le cadre du fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique, ce qui porte le nombre total de projets adoptés à 106, pour une valeur de plus de 1,5 milliard d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission announces a first aid disbursement worth €30 million under the EU Solidarity Fund and proposes to fully fund reconstruction operations under Structural Funds programmes.

La Commission annonce une première tranche d'aide de 30 millions d'euros au titre du Fonds de solidarité de l'Union européenne et propose de financer intégralement les opérations de reconstruction dans le cadre des programmes des Fonds structurels.


L. whereas the EU has had a service contract with Euronews since 2005, providing it with core funding of EUR 5 million per year to produce and broadcast a number of programmes on European affairs; whereas two other service contracts, worth EUR 5 million per year over five years, were signed in 2007 and 2009 for Euronews broadcasts in Arabic and Farsi respectively; whereas in December 2010 the EU and Euronews signed a multiannual ...[+++]

L. considérant qu'un contrat de services lie Euronews à l'Union depuis 2005 et que cette dernière octroie un financement de base de 5 000 000 EUR par an à la chaîne afin que celle-ci produise et diffuse un certain nombre d'émissions sur les questions européennes; que deux autres contrats de services ont été signés en 2007 et en 2009 afin d'affecter pendant cinq ans une enveloppe annuelle de 5 000 000 EUR à la chaîne afin qu'elle diffuse respectivement en arabe et en farsi; qu'en décembre 2010, l'Union et Euronews ont conclu une convention-cadre de partenariat pluriannuel; que la contribution financière de la Commission à Euronews pour l'année 2013 a été fixée dans la décision de la Commission du 8 mai 2013 portant adoption du ...[+++]


L. whereas the EU has had a service contract with Euronews since 2005, providing it with core funding of EUR 5 million per year to produce and broadcast a number of programmes on European affairs; whereas two other service contracts, worth EUR 5 million per year over five years, were signed in 2007 and 2009 for Euronews broadcasts in Arabic and Farsi respectively; whereas in December 2010 the EU and Euronews signed a multiannual ...[+++]

L. considérant qu'un contrat de services lie Euronews à l'Union depuis 2005 et que cette dernière octroie un financement de base de 5 000 000 EUR par an à la chaîne afin que celle-ci produise et diffuse un certain nombre d'émissions sur les questions européennes; que deux autres contrats de services ont été signés en 2007 et en 2009 afin d'affecter pendant cinq ans une enveloppe annuelle de 5 000 000 EUR à la chaîne afin qu'elle diffuse respectivement en arabe et en farsi; qu'en décembre 2010, l'Union et Euronews ont conclu une convention-cadre de partenariat pluriannuel; que la contribution financière de la Commission à Euronews pour l'année 2013 a été fixée dans la décision de la Commission du 8 mai 2013 portant ad ...[+++]


You know full well that Siemens, which is a large and historic company, has obtained contracts worth several million euros from co-funded programmes.

Vous savez parfaitement que Siemens, une grande entreprise au passé historique, a obtenu des contrats de plusieurs millions d’euros dans le cadre de programmes cofinancés.


In the same way, it is worth remembering that there are European programmes and funding which can be used for the social and economic integration of the Roma, but that communication needs to be improved at all levels if these are to be properly employed. The objective is to ensure that the Roma community has real access to education, jobs, housing, healthcare and culture.

De la même manière, il convient de rappeler que des programmes et des financements européens sont disponibles et utilisables pour l’intégration économique et sociale des populations roms mais qu’une communication améliorée est nécessaire à tous les niveaux si l’on veut qu’ils soient correctement utilisés, afin de garantir à la communauté rom un accès réel à l’éducation, à l’emploi, au logement, aux soins de santé et à la culture.


29. It is also worth asking whether specific measures should not be taken to implement the Structural Funds in the candidate countries, bearing in mind that the first programming period is less than three years, by giving them the option of preparing their single programming documents as soon as possible in order to avoid a build-up of delays in the first year of implementation of their programmes.

29. Il est également permis de s’interroger sur l’opportunité d’adopter des mesures spécifiques pour la mise en œuvre des Fonds structurels dans les pays d’adhésion, eu égard à la première période de programmation inférieure à trois ans, en leur offrant la possibilité de préparer leur document unique de programmation aussi tôt que possible afin d’éviter de cumuler des retards dès la première année de la mise en œuvre de leurs programmes.


w