Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "funds which amounted to €60 million last " (Engels → Frans) :

· The Northern Periphery Programme[26] involving Ireland, Finland, Sweden and the United Kingdom as well as the Faroe Islands, Greenland, Iceland and Norway (with possible participation of the Russian Federation and Canada), has a budget of €59 million, of which EU funding amounts to €35 million.

· Le programme intitulé «Périphérie septentrionale[26]» auxquels participent l'Irlande, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni ainsi que les Îles Féroé, le Groenland, l'Islande et la Norvège (auxquels la Fédération de Russie et le Canada ont la possibilité de se joindre) est doté d’un budget de 59 millions d'EUR dont 35 millions d'EUR proviennent de l'UE.


· The transnational Baltic Sea Region Programme[27] (of which EU funding amounts to €217 million out of €278 million), finances the Bothnian 'Green Logistic Corridor' to connect northern Scandinavia and the Barents with end markets in the Baltic Sea region and central Europe;

· Le programme transnational relatif à la région de la mer Baltique[27] (que l'UE finance à hauteur de 217 millions d'EUR sur un total de 278 millions d'EUR) finance le «couloir logistique vert» de Botnie pour relier le nord de la Scandinavie et la région de la mer de Barents aux marchés finaux de la région de la mer Baltique et de l'Europe centrale.


The Commission is ready to mobilise i.a. financial assistance from funds such as the External Borders Fund and European Refugee Fund which amount to EUR 25 million in total..

La Commission est prête à engager notamment des moyens financiers provenant, par exemple, du Fonds pour les frontières extérieures et du Fonds européen pour les réfugiés, soit un montant total de 25 millions d’EUR.


13. Urges the Commission to keep a close watch on moves towards democracy in the Solomon Islands, particularly in view of the crucial role played by EU funds (which amounted to €60 million last year) in the Solomons, and warns that EU aid may be suspended if there is not a rapid return to democracy, peace and stability;

13. invite la Commission à surveiller étroitement les mesures prises aux Salomon afin de restaurer la démocratie, eu égard notamment au rôle crucial joué par les subventions allouées par l'UE à l'archipel (s'élevant, l'an dernier, à 60 millions d'euros) et prévient que l'aide de l'UE pourrait être suspendue si le retour à la démocratie, à la paix et à la stabilité n'intervient pas rapidement;


The Community shall contribute to the Global Fund, an amount of 60 million Euro .

La Communauté versera en faveur du Fonds mondial une contribution d'un montant de 60 millions.


The Community Tobacco Fund (with annual funding of approximately EUR 20 million) has been under-utilised in the last few years, largely because of a lack of calls to tender: since the Fund's creation in 1993 there have been only two, in 1994 and 1996, and since the 1998 reform, which doubled the amounts allocated (from 1% to 2%) ...[+++]

Le Fonds communautaire du tabac (avec quelque 20 millions d'euros annuels) a été sous-utilisé au cours des dernières années en grande partie en raison de l'absence d'appels d'offres: depuis la création du Fonds en 1993, deux seulement ont été lancés (en 1994 et en 1996) et depuis la réforme de 1998, qui a doublé les montants retenus (de 1% à 2%) pour financer le Fonds, aucun appel d'offre n'a été lancé.


67% of the German INTERREG IIIA funds (EUR 421 million) are dedicated to eligible regions bordering Poland and the Czech Republic. This represents an increase of 16.7%. in the average annual amounts compared to INTERREG II A. Bavaria's share of approximately EUR 60 million represents an increase in the average annual amounts of 196% compared to 1994-99.

67 % des fonds allemands du programme INTERREG IIIA (421 millions d'euros) sont destinés aux régions éligibles voisines de la Pologne et de la République tchèque, soit une hausse de 16,7 % des montants annuels moyens par rapport au programme INTERREG II A. La part bavaroise d'environ 60 millions d'euros représente une augmentation des montants annuels moyens de 196 % comparés à 1994-1999).


Firstly, the positive side: the approximately EUR 60 million of agricultural funds allocated for testing, which is a significant although, in my opinion, not conclusive step; the earmarking of around EUR 450 million for small and medium-sized businesses, for we have at last realised that the European economy is not based on multinationals but on small and medium-sized ...[+++]

D'une part, le côté positif : nous pouvons rappeler les quelque 60 millions d'euros affectés aux dépenses agricoles pour les tests - on a ici accompli un pas important même si, à mon avis, ce n'est pas assez - ; la dotation d'environ 450 millions d'euros destinés aux petites et moyennes entreprises, parce que l'on a enfin compris que l'économie européenne ne se base pas sur les multinationales mais sur les PME, ce qui pourra relancer le développement et l'emploi ; enfin, le niveau d'augmentation des paiements qui a été limité à 3,5 % et l'augmentation d ...[+++]


Firstly, the positive side: the approximately EUR 60 million of agricultural funds allocated for testing, which is a significant although, in my opinion, not conclusive step; the earmarking of around EUR 450 million for small and medium-sized businesses, for we have at last realised that the European economy is not based on multinationals but on small and medium-sized ...[+++]

D'une part, le côté positif : nous pouvons rappeler les quelque 60 millions d'euros affectés aux dépenses agricoles pour les tests - on a ici accompli un pas important même si, à mon avis, ce n'est pas assez - ; la dotation d'environ 450 millions d'euros destinés aux petites et moyennes entreprises, parce que l'on a enfin compris que l'économie européenne ne se base pas sur les multinationales mais sur les PME, ce qui pourra relancer le développement et l'emploi ; enfin, le niveau d'augmentation des paiements qui a été limité à 3,5 % et l'augmentation d ...[+++]


Total investment amounts to EUR646 million, to which the Fund has contributed EUR438 million, 14.6% of the total appropriations allocated to Portugal over the period.

Ils représentent un investissement de 646 millions EUR, cofinancé par le Fonds à concurrence de 438 millions EUR, ce qui représente 14,6% du total des crédits attribués au Portugal pendant la période.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funds which amounted to €60 million last' ->

Date index: 2024-04-30
w