Secondly, given the recent changes in the banking industry in terms of consolidation with the mergers with the trust companies, and then also further consolidation within the banking industry, I would submit and argue that in the whole question of fiduciary responsibility, the question of choice—and many of you have used that word frequently in terms of describing the difference, that you want the customer to have the choice—that freedom of choice is the defining variable with respect to whether that coercion is there or not there.
Deuxièmement, considérant l'évolution récente du secteur bancaire, c'est-à-dire sa consolidation par les fusions avec les sociétés de fiducie, et la consolidation au sein du secteur bancaire lui-même, j'estime que toute la question de la responsabilité fiduciaire, la question du choix—et vous avez été plusieurs à utiliser fréquemment ce mot pour décrire la différence, en disant que vous tenez à ce que le consommateur ait le choix—cette liberté de choix est la variable déterminante pour savoir s'il y a eu ou non coercition.