Mr. Speaker, I would point out that the Bank of Canada took this measure because of Canada's strong economic growth, which has now topped 6%. As for the costs associated with the G8 and G20 summits, of course everyone would like those costs to be lower, but we will be hosting more delegates at those summits than we did athletes at the Olympic Games.
Monsieur le Président, je ferais remarquer que la Banque du Canada a pris cette mesure à cause de la croissance économique de notre pays, qui a maintenant atteint plus de 6 p. 100. Pour ce qui est des frais relatifs aux sommets du G8 et du G20, évidemment, tout le monde veut que ces coûts soient moins élevés, mais nous recevrons à ces sommets plus de délégués que d'athlètes aux Jeux olympiques.