Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A & B are said to be in transit
As Was Said
As it was said report
Most
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS
The steel is said to be annealed

Traduction de «gahler said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions






A & B are said to be in transit

A et B forment un alignement


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We need a new impetus for cultural exchange as well as youth exchanges, not only in one direction, as Mr Gahler said, but in both directions.

Nous avons besoin d’un nouvel élan en faveur des échanges culturels et des échanges chez les jeunes; pas à sens unique, comme l’a déclaré M. Gahler, mais dans les deux sens.


We underline the words of Chief Observer Michael Gahler who said that the elections in Tunisia were an ‘encouraging first step to democracy’, and that they were generally well-conducted, underpinned by a strong political consensus, accompanied by extensive freedom of expression and organized in a transparent manner.

Pour reprendre les mots prononcés hier par le chef de cette mission, les élections tunisiennes ont constitué «une première étape encourageante vers la démocratie». Elles ont été globalement bien menées, marquées par un consensus politique fort dans un contexte de très grande liberté d’expression et organisées dans la transparence.


I wish to Michael Gahler and his team all success in their independent assessment of these important elections,” said Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the European Commission.

Tous mes vœux de réussite accompagnent Michael Gahler et son équipe dans leur évaluation indépendante de ces élections importantes», a déclaré Catherine Ashton, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne.


I agree with what Mr Gahler said on this point and hope that public opinion in our countries can have a significant impact.

Je partage l’opinion de M. Gahler à ce sujet et j’espère que l’opinion publique dans nos pays aura un impact important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, as Michael Gahler said, clearly the Summit was somewhat overshadowed by the fact that there have been these acrimonious negotiations over economic partnership agreements (EPAs) and a relationship has indeed been soured by these negotiations, as much as the Commissioner and the Council have tried to work for a good partnership.

- (EN) Monsieur le Président, comme Michael Gahler l’a dit, il est clair que le sommet a été quelque peu éclipsé par ces acrimonieuses négociations au sujet des accords de partenariat économique (APE) et une relation a en effet été gâtée par ces négociations, quel qu’ait été le travail du commissaire et du Conseil en vue de dégager un bon partenariat.


There is certainly a point in what Mr Gahler said about relations between Russia and Serbia.

Ce que M. Gahler a dit au sujet des relations entre la Russie et la Serbie a assurément du sens.


– Mr President, I should like to congratulate Mr van den Bos on his report, but may I state quite categorically that, in addition to freedom of religion, we must be equally committed to freedom of conscience and the freedom, as Mr Gahler said, not to follow any religion. We must remember that over the centuries and, indeed, even now many atrocities are carried out in the name of religion.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. van den Bos pour son rapport, mais je souhaite souligner catégoriquement qu’outre la liberté de religion, nous devons nous engager à défendre tout autant la liberté de conscience et la liberté de ne suivre aucune religion, comme l’a déclaré M. Gahler. Nous ne devons pas oublier que depuis des siècles, et aujourd’hui encore, de nombreuses atrocités sont commises au nom de la religion.




D'autres ont cherché : as was said     as it was said report     said to contain     simian aids     gahler said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gahler said' ->

Date index: 2022-10-15
w