Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulated exchange difference
Cumulative foreign currency translation adjustment
Cumulative translation adjustment
Currency adjustment
Currency translation adjustment
Exchange adjustment
Exchange difference
Exchange gain or loss
Exchange policy
Exchange rate gain
Foreign currency transaction gain or loss
Foreign currency translation adjustment
Foreign exchange adjustment
Foreign exchange gain or loss
Foreign-exchange profit
Gain on exchange
Net gain on exchange
Profit on exchange
Realized exchange gains or losses
Realized translation gains or losses
Translation adjustment
Translation gain or loss

Vertaling van "gain on exchange " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








exchange rate gain | foreign-exchange profit

bénéfice de change


translation adjustment | accumulated exchange difference | cumulative foreign currency translation adjustment | cumulative translation adjustment | currency adjustment | currency translation adjustment | exchange adjustment | exchange difference | exchange gain or loss | foreign currency translation adjustment | foreign exchange adjustment | translation gain or loss | unrealized foreign currency translation gains and losses

écart de conversion | écart de conversion des devises | écart de conversion cumulé | différence de conversion


exchange gain or loss [ exchange difference | foreign exchange gain or loss | translation adjustment | translation gain or loss ]

profit ou perte sur change [ gain ou perte de change ]


exchange gain or loss | exchange difference | foreign currency transaction gain or loss | foreign exchange gain or loss

gain ou perte de change | profit ou perte sur change | écart de change | différence de change


realized exchange gains or losses | realized translation gains or losses

gains ou pertes de change réalisés | profits ou pertes sur change réalisés | écarts de change | différences de change


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Believes that the EU should formulate its position regarding a closer relationship with the BRICS, even taking into account the fact that the EU's vision and the BRICS countries' vision with regard to binding commitments and institutionalised regimes may not necessarily always be the same; believes also that support from the BRICS countries for effective multilateralism might be gained in exchange for stronger representation in relevant international institutions; insists that the challenges posed by the rise of the BRICS should be seen as an opportunity rather than a problem;

10. estime que l'Union devrait exprimer sa position quant à une relation plus étroite avec les BRICS, même en tenant compte du fait que la vision de l'Union et celle de ces pays sur les engagements contraignants et les régimes institutionnalisés ne sont pas nécessairement toujours les mêmes; estime également que le soutien des pays BRICS à un multilatéralisme efficace pourrait être obtenu en échange d'une représentation plus forte ...[+++]


4. Believes that the EU should formulate its position regarding a closer relationship with the BRICS, even taking into account the fact that the EU’s vision and the BRICS countries’ vision with regard to binding commitments and institutionalised regimes may not necessarily always be the same; believes also that support from the BRICS countries for effective multilateralism might be gained in exchange for stronger representation in relevant international institutions; insists that the challenges posed by the rise of the BRICS should be seen as an opportunity rather than a problem;

4. estime que l'Union devrait exprimer sa position quant à une relation plus étroite avec les BRICS, même en tenant compte du fait que la vision de l'Union et celle de ces pays sur les engagements contraignants et les régimes institutionnalisés ne sont pas nécessairement toujours les mêmes; estime également que le soutien des pays BRICS à un multilatéralisme efficace pourrait être obtenu en échange d'une représentation plus forte ...[+++]


10. Believes that the EU should formulate its position regarding a closer relationship with the BRICS, even taking into account the fact that the EU’s vision and the BRICS countries’ vision with regard to binding commitments and institutionalised regimes may not necessarily always be the same; believes also that support from the BRICS countries for effective multilateralism might be gained in exchange for stronger representation in relevant international institutions; insists that the challenges posed by the rise of the BRICS should be seen as an opportunity rather than a problem;

10. estime que l'Union devrait exprimer sa position quant à une relation plus étroite avec les BRICS, même en tenant compte du fait que la vision de l'Union et celle de ces pays sur les engagements contraignants et les régimes institutionnalisés ne sont pas nécessairement toujours les mêmes; estime également que le soutien des pays BRICS à un multilatéralisme efficace pourrait être obtenu en échange d'une représentation plus forte ...[+++]


Foreign exchange holding gains and losses [2A.31] is equal to nominal holding gains and losses (K.7) of debt [3A.1] that changes value when converted into national currency due to changes in currency exchange rates.

Gains et pertes de détention en devises [2A.31] est égal à gains/pertes nominaux de détention (K.7) de dette [3A.1] dont la valeur varie lors de la conversion en monnaie nationale en raison des variations des taux de change de devises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exchanging present and past data is more likely to generate efficiency gains than exchanging information about future intentions.

L'échange de données actuelles et antérieures est davantage susceptible de générer des gains d'efficacité qu'un échange d'informations portant sur des intentions.


Foreign exchange holding gains and losses [2A.31] is equal to nominal holding gains and losses (K.7) of debt [3A.1] that changes value when converted into national currency due to changes in currency exchange rates.

Gains et pertes de détention en devises [2A.31] est égal à gains/pertes nominaux de détention (K.7) de dette [3A.1] dont la valeur varie lors de la conversion en monnaie nationale en raison des variations des taux de change de devises.


H. whereas language proficiency certificates within the European Union are many and varied making it difficult to compare the standards achieved by their respective holders, and failing to generate the benefits to be gained from exchange of good practices, thereby also hindering the free movement of workers and students within the European Union,

H. considérant que l'Union européenne se caractérise par une grande variété concernant la certification des connaissances et compétences linguistiques, ce qui rend difficile la comparaison des compétences linguistiques que possède véritablement le détenteur d'une attestation de connaissance d'une langue et ne favorise pas les avantages liés à l'échange de bonnes pratiques, outre le fait que la libre circulation des travailleurs et des étudiants sur le territoire de l'Union européenne s'en trouve dès lors entravée,


H. whereas language proficiency certificates within the EU are many and varied, thereby making it difficult to compare the standards achieved by their respective holders and failing to generate the benefits to be gained from exchange of good practices, and thus also hindering the free movement of workers and students within the EU,

H. considérant que l'Union se caractérise par une grande variété concernant la certification des connaissances et compétences linguistiques, ce qui rend difficile la comparaison des compétences linguistiques que possède véritablement le détenteur d'une attestation de connaissance d'une langue et ne permet pas de générer les avantages liés à l'échange de bonnes pratiques, outre le fait que la libre circulation des travailleurs et des étudiants sur le territoire de l'Union s'en trouve dès lors entravée,


Foreign exchange holding gains and losses [2A.30] is equal to nominal holding gains/losses (K.11) of debt [3A.1] that changes value when converted into national currency due to changes in currency exchange rates.

Gains et pertes de détention en devises [2A.30] est égal à gains/pertes nominaux de détention (K.11) de dette [3A.1] dont la valeur varie lors de la conversion en monnaie nationale en raison des variations des taux de change de devises.


In addition, an entity presents on a net basis gains and losses arising from a group of similar transactions, for example, foreign exchange gains and losses or gains and losses arising on financial instruments held for trading.

De plus, l’entité présente pour leur montant net les profits et pertes dégagés sur un ensemble de transactions similaires; c’est le cas, par exemple, des profits et des pertes de change ou des profits et des pertes sur instruments financiers détenus à des fins de transaction.


w