Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual leave
Band gap
Bandgap
Block gap
Break through
Daily rest period
Eg
Energy band gap
Energy difference
Energy gap
Energy gap between two bands
Execute stacking fermentation of tobacco leaves
Forbidden energy gap
Gap filling adhesive
Gap filling glue
Gap-filling adhesive
Gap-filling glue
IBG
IRG
Inter-block gap
Interband energy gap
Interblock gap
Interblock space
Interrecord gap
Leave
Leave a gap
Leave on social grounds
Little-leaf linden
Littleleaf linden
Make a gap
Paid leave
Perform stacking fermentation of tobacco leaves
Perform the stacking fermentation of tobacco leaves
Record gap
Rest period
Small-leaved European linden
Small-leaved lime
Small-leaved lime tree
Small-leaved linden
Undertake stacking fermentation of tobacco leaves
Winter linden tree

Vertaling van "gap and leaving " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
leave a gap [ make a gap | break through ]

faire le trou




interblock gap | IBG | inter-block gap | interrecord gap | IRG | interblock space | record gap | block gap

espace interbloc | espace entre blocs


energy gap [ energy band gap | forbidden energy gap | energy difference | band gap | interband energy gap ]

largeur de bande interdite [ bande d'énergie interdite | gap optique ]


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


paid leave [ annual leave ]

congé payé [ congé annuel ]


execute stacking fermentation of tobacco leaves | perform the stacking fermentation of tobacco leaves | perform stacking fermentation of tobacco leaves | undertake stacking fermentation of tobacco leaves

faire fermenter des feuilles de tabac empilées


gap-filling adhesive [ gap filling adhesive | gap-filling glue | gap filling glue ]

adhésif à joint épais


forbidden energy gap | energy gap | eg | band gap | bandgap | energy gap between two bands

largeur de bande interdite | écart énergétique | largeur de la bande interdite | intervalle d'énergie entre deux bandes | écart énergétique entre deux bandes


small-leaved linden | littleleaf linden | little-leaf linden | small-leaved lime | small-leaved lime tree | winter linden tree | small-leaved European linden

tilleul à petites feuilles | tilleul des bois | tilleul mâle | tilleul sauvage | tilleul d'hiver
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Instead the European Parliament and the Council preferred to leave the corresponding and existing competencies in the four abovementioned SES Regulations intact to ensure that there would be no gaps during the move from the old legal framework to the new one and also to support the idea that the new EASA-based framework should be built on existing SES principles.

En effet, le Parlement européen et le Conseil ont préféré ne pas modifier les compétences correspondantes et existantes dans les quatre règlements précités relatifs au CUE, afin d’éviter toute lacune lors du passage du précédent cadre législatif au nouveau, de même que pour renforcer l’idée que le nouveau cadre fondé sur l’AESA devrait s’appuyer sur les principes existants du CUE.


However, some Member States are concerned that this approach would leave gaps in consumer protection and argue that further harmonisation of consumer protection rules should precede an internal market in e-commerce and financial services.

Certains craignent cependant qu'elle n'offre qu'une protection incomplète aux consommateurs et font valoir que la mise en place d'un marché intérieur pour le commerce électronique et les services financiers devrait être précédée d'une harmonisation plus poussée des règles de protection.


equal opportunities: combating the gender gap and supporting the increased employment of women, by implementing policies on career breaks, parental leave, part-time work, and good quality care for children.

l'égalité des chances: la lutte contre les écarts entre hommes et femmes et l'emploi accru de ces dernières, par la mise en place de politiques de pose-carrière, de congé parental, de travail à temps partiel, ainsi que des services de qualité de garde des enfants.


According to the forthcoming 2001 Second Progress Report under Council Decision 99/296/EC greenhouse gas emissions in the European Union have decreased by 4 % since 1990. This situation suggests that in 1999, the EU, as a whole, was in line with its target paths for both 2000 and 2008-2012. However, projections by Member States and the Commission suggest that without policies in addition to those already implemented or in the pipeline greenhouse gas emissions are expected to merely stabilise at 1990 level. This would leave a gap of -8% (about 340 Mt CO2 eq.).

D'après le deuxième rapport d'avancement 2001 rédigé en vertu de la décision 99/296/CE du Conseil, qui doit paraître sous peu, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 4 % depuis 1990. Cette situation permet de penser qu'en 1999, les émissions de l'UE dans son ensemble étaient compatibles avec le respect des objectifs fixés pour 2000 et pour 2008-2012. Cependant, des projections réalisées par des États membres et par la Commission indiquent que, si aucune mesure supplémentaire n'est prise par rapport à celles qui sont soit déjà mises en oeuvre, soit en préparation, les émissions de gaz à effet de serre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welcomes the proposed extension of the work cycle from 3 years to 5, in order to better implement the long-term strategic goals and work on issues such as underachievement of pupils in some study fields, low participation rates in adult learning, early school leaving, social inclusion, civic engagement, gender gaps and employability rates of graduates.

se félicite de l'allongement du cycle de travail de 3 à 5 ans, afin de mieux mettre en œuvre les objectifs stratégiques à long terme et les travaux sur des questions telles que les mauvais résultats scolaires des élèves dans certaines matières, les faibles taux de participation à la formation des adultes, le décrochage scolaire, l'inclusion sociale, l'engagement civique, les inégalités entre les sexes et les taux d'employabilité des diplômés.


60. Stresses that the risk of falling into poverty is greater for women than for men, particularly in old age, where social security systems are based on the principle of continuous remunerated employment; points out that, in some cases, women do not fulfil this requirement because of interruptions to their work and that they are penalised because of discrimination on the labour market, in particular because of the wage gap, maternity leave and part-time work, or as a result of taking a break from or stopping work to take on family responsibilities, or of having worked in their husband's business, particularly in the commercial and agri ...[+++]

60. souligne que le risque de se retrouver dans la pauvreté est plus grand pour la femme que pour l'homme, en particulier à un âge avancé, dès lors que les régimes de sécurité sociale reposent sur le principe d'emploi rémunéré continu; relève que dans certains cas, les femmes ne satisfont pas à cette exigence en raison des interruptions de carrière et qu'elles sont pénalisées du fait de la discrimination dont elles sont l'objet sur le marché du travail, compte tenu notamment de l'écart salarial, du congé de maternité, du travail à temps partiel, de la cessation ou de l'interruption de leur activité professionnelle pour se consacrer aux ...[+++]


68. Stresses that the risk of falling into poverty is greater for women than for men, particularly in old age, where social security systems are based on the principle of continuous remunerated employment; points out that, in some cases, women do not fulfil this requirement because of interruptions to their work and that they are penalised because of discrimination on the labour market, in particular because of the wage gap, maternity leave and part-time work, or as a result of taking a break from or stopping work to take on family responsibilities, or of having worked in their husband’s business, particularly in the commercial and agri ...[+++]

68. souligne que le risque de se retrouver dans la pauvreté est plus grand pour la femme que pour l'homme, en particulier à un âge avancé, dès lors que les régimes de sécurité sociale reposent sur le principe d'emploi rémunéré continu; relève que dans certains cas, les femmes ne satisfont pas à cette exigence en raison des interruptions de carrière et qu'elles sont pénalisées du fait de la discrimination dont elles sont l'objet sur le marché du travail, compte tenu notamment de l'écart salarial, du congé de maternité, du travail à temps partiel, de la cessation ou de l'interruption de leur activité professionnelle pour se consacrer aux ...[+++]


60. Stresses that the risk of falling into poverty is greater for women than for men, particularly in old age, where social security systems are based on the principle of continuous remunerated employment; points out that, in some cases, women do not fulfil this requirement because of interruptions to their work and that they are penalised because of discrimination on the labour market, in particular because of the wage gap, maternity leave and part-time work, or as a result of taking a break from or stopping work to take on family responsibilities, or of having worked in their husband's business, particularly in the commercial and agri ...[+++]

60. souligne que le risque de se retrouver dans la pauvreté est plus grand pour la femme que pour l'homme, en particulier à un âge avancé, dès lors que les régimes de sécurité sociale reposent sur le principe d'emploi rémunéré continu; relève que dans certains cas, les femmes ne satisfont pas à cette exigence en raison des interruptions de carrière et qu'elles sont pénalisées du fait de la discrimination dont elles sont l'objet sur le marché du travail, compte tenu notamment de l'écart salarial, du congé de maternité, du travail à temps partiel, de la cessation ou de l'interruption de leur activité professionnelle pour se consacrer aux ...[+++]


38. Supports initiatives aimed at reconciling work and family life and believes that the Commission should submit legislative proposals to address different types of leave – i.e. paternity, adoption and filial leave – and establish a European strategy based on best practices in the Member States aimed at creating the conditions for achieving the employment rate targets set in the EU2020 Strategy; welcomes the initiatives taken by the Commission to close the gender pay gap, but expresses regret that this pay gap remains a real challenge to be overcome, and reiterates its request for a strong commitment to addressing the multiple causes o ...[+++]

38. appuie les initiatives visant à concilier vie professionnelle et vie familiale et estime que la Commission doit présenter des propositions législatives relatives aux différents types de congés – congé de paternité, congé d'adoption et congé parental – et instaurer une stratégie européenne fondée sur les meilleures pratiques constatées dans les États membres, qui visent à créer des conditions propices à la réalisation des objectifs en matière de taux d'emploi fixés dans la stratégie Europe 2020; se félicite des initiatives entreprises par la Commission en vue de combler l'écart salarial qui existe entre les hommes et les femmes, mais ...[+++]


That is why I am saying the legislation must be reviewed in order to guarantee that these controls by port authorities are carried out in all the ports of the European Union. Because controls by port authorities have a deterrent effect, they have the effect of keeping away substandard ships, and this must happen in all ports. Because if we leave gaps in our network, in our system, the whole thing is automatically weakened.

C'est pourquoi je dis qu'il faut réviser la législation afin de garantir que ces contrôles par les autorités portuaires soient effectués dans tous les ports de l'Union européenne, parce que ces contrôles impliquent un effet de dissuasion, un effet d'éloignement de ces bateaux ne respectant pas les normes, qui doit se produire dans tous les ports, et parce que si nous laissons des trous dans notre filet, dans notre système, cela fragilise automatiquement l'ensemble de la structure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gap and leaving' ->

Date index: 2024-04-27
w