Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess sample garments
Check out sample garments
Create patterns for garments
Design patterns for garments
Draw patterns for garments by hand or by computer
Economic sector
Examine sample garments
Garment bag
ITGLWF
Inspect sample garments
Inter-American Textile and Garment Workers' Federation
International Textile and Garment Workers' Federation
Make bespoke garments and wearing apparel
Make made-to-measure garments
Manufacture made-to measure garments
Manufacture tailor-made garments
Portable wardrote
Protective garment bag
RMG industry
RMG sector
Ready-made garment industry
Ready-made garment sector
Synergy

Traduction de «garment sector » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ready-made garment industry | ready-made garment sector | RMG industry | RMG sector

industrie du prêt-à-porter | secteur du prêt-à-porter


manufacture made-to measure garments | manufacture tailor-made garments | make bespoke garments and wearing apparel | make made-to-measure garments

réaliser des vêtements sur mesure


assess sample garments | check out sample garments | examine sample garments | Inspect sample garments

examiner des échantillons de vêtements


design patterns for garments | draw patterns for wearing apparel by hand or by computer | create patterns for garments | draw patterns for garments by hand or by computer

cer des patrons pour vêtements


Inter-American Textile, Garment, Leather and Shoe Workers' Federation [ Interamerican Textile, Garment and Leather Workers' Federation | Inter-American Textile and Garment Workers' Federation ]

Inter-American Textile, Garment, Leather and Shoe Workers' Federation [ Fédération interaméricaine des travailleurs du textile, de l'habillement et du cuir ]


garment bag | portable wardrote | protective garment bag

housse pour vêtements | housse protectrice pour vêtements




CAD/CAM system for garments [ garment CAD/CAM system | making-up CAD/CAM system ]

système CFAO pour confection


International Textile, Garment and Leather Workers' Federation [ ITGLWF | International Textile and Garment Workers' Federation ]

Fédération internationale des travailleurs du textile, de l'habillement et du cuir [ FITTHC | Fédération internationale des travailleurs des industries du textile et de l'habillement ]


Community programme of assistance and cooperation with non-member countries in the field of the formulation and implementation of energy policy | Multiannual Programme to promote international cooperation in the energy sector | programme to promote international cooperation in the energy sector | Programme to promote international coperation in the energy sector | Synergy [Abbr.]

Programme communautaire d'assistance et de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la définition de la politique énergétique et de son application | Programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | programme pluriannuel de coopération énergétique internationale | Programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | Synergy [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
work closely with the ILO and the OECD to develop a global approach to improving working conditions in the garment sector.

travaillera en étroite collaboration avec l’OIT et l’OCDE pour mettre en place une stratégie globale d’amélioration des conditions de travail dans le secteur textile.


Ongoing EU action towards sustainable global supply chains, such as in the timber and garment sectors, illustrate the added value of pursuing a coherent approach.

L’action actuellement menée par l’Union européenne en faveur de chaînes d’approvisionnement mondiales durables, notamment dans la filière bois et le secteur de l’habillement, témoigne de la valeur ajoutée qu’apporte le fait de suivre une approche cohérente.


To improve the responsible management of the supply chain in the garment sector is an important issue not just in Bangladesh, but equally in other countries.

Améliorer la gestion responsable de la chaîne d’approvisionnement dans le secteur du vêtement constitue une problématique importante non seulement au Bangladesh, mais aussi dans d’autres pays.


As a partner in the Bangladesh Sustainability Compact, the EU - together with the government of Bangladesh, the International Labour Organisation (ILO), and the governments of the US and Canada - regularly assesses progress and contributes to setting priorities for future work, with a view to foster respect for fundamental labour rights and ensure worker safety and health in the Bangladeshi garment sector.

En tant que partenaire du pacte sur la durabilité au Bangladesh, l’Union européenne — conjointement avec les autorités du Bangladesh, l’Organisation internationale du travail (OIT) et les gouvernements des États-Unis et du Canada — examine régulièrement les progrès et contribue à l’établissement des priorités pour les travaux futurs, en vue de promouvoir le respect des droits fondamentaux du travail et de garantir la sécurité et la santé des travailleurs dans le secteur du vêtement du Bangladesh.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On Monday 25th April, a high-level event on the garment sector is being held to promote successful existing initiatives.

Le lundi 25 avril, une manifestation à haut niveau sur le secteur du vêtement sera organisée pour promouvoir des initiatives existantes fructueuses.


O. whereas the Government of Bangladesh and the ILO have launched a USD 24.21 million initiative – including a new Better Work programme – aimed at improving working conditions in the ready‐made garment industry in Bangladesh; whereas the three‐and‐a‐half -year initiative ‘Improving Working Conditions in the Ready‐Made Garment Sector’ (RMGP) focuses on minimising the threat of fire and building collapse in ready‐made garment factories and on ensuring the rights and safety of workers;

O. considérant que le gouvernement bangladais et l'OIT ont lancé une initiative de 24,21 millions de dollars, y compris un nouveau programme "Better Work", afin d'améliorer les conditions de travail dans le secteur du prêt-à-porter du Bangladesh; que l'initiative de trois ans et demi intitulée "Améliorer les conditions de travail dans le secteur du prêt-à-porter" s'attache essentiellement à réduire au minimum les risques d'incendie dans les usines et d'effondrement des bâtiments, ainsi qu'à veiller au respect des droits et à la sécur ...[+++]


13. Welcomes the registration of about 300 new garment trade unions since the start of 2013, which doubles their number in the garment sector, but is concerned that in 2014 and 2015 the process of registration has slowed down; encourages the Bangladeshi authorities to continue along the initial positive trend to meet the objectives of an adequate representation of 4 million workers in the RMG sector;

13. salue l'enregistrement de près de 300 nouveaux syndicats dans le secteur de l'habillement depuis le début de l’année 2013, ce qui double le nombre de syndicats présents dans le secteur, mais s'inquiète de ce qu'en 2014 et 2015, le rythme des enregistrements ait décru; encourages les autorités bangladaises à poursuivre leurs avancées, dans l'espoir d'atteindre l'objectif d'une représentation adéquate des 4 millions de travailleurs du secteur du prêt-à-porter;


13. Welcomes the registration of about 300 new garment trade unions since the start of 2013, which doubles their number in the garment sector, but is concerned that in 2014 and 2015 the process of registration has slowed down; encourages the Bangladeshi authorities to continue along the initial positive trend to meet the objectives of an adequate representation of 4 million workers in the RMG sector;

13. salue l'enregistrement de près de 300 nouveaux syndicats dans le secteur de l'habillement depuis le début de l’année 2013, ce qui double le nombre de syndicats présents dans le secteur, mais s'inquiète de ce qu'en 2014 et 2015, le rythme des enregistrements ait décru; encourages les autorités bangladaises à poursuivre leurs avancées, dans l'espoir d'atteindre l'objectif d'une représentation adéquate des 4 millions de travailleurs du secteur du prêt-à-porter;


E. whereas in recent years Bangladesh has seen a number of tragedies in its garment factories, the deadliest being the Rana Plaza factory collapse, with more than 1 100 casualties; whereas following the Rana Plaza collapse Bangladesh, together with major stakeholders in the garment sector, has embarked on a reform programme aimed at securing safe and decent working conditions; whereas the EU supports this programme through the Bangladesh Sustainability Compact, but whereas some stakeholders are reluctant to take part;

E. considérant que ces dernières années, le Bangladesh a connu un certain nombre de tragédies dans ses ateliers de confection, la plus meurtrière étant l'effondrement de l'immeuble Rana Plaza, faisant plus de 1 100 victimes; considérant qu'après l'effondrement du Rana Plaza, le Bangladesh, en collaboration avec les principales parties prenantes dans le secteur de l'habillement, a lancé un programme de réforme visant à assurer des conditions de travail sûres et décentes; considérant que l'UE soutient ce programme par le biais du Pacte sur la durabilité de Bangladesh, mais que certains intervenants sont réticents à y prendre part;


9. Believes that increasing the prices paid for end-products by consumers may form a necessary part of the improvements, and that the time is ripe to negotiate a minimum wage for the garment sector industry worldwide; believes that proposals for the improvement of the situation of the textile workers, such as that put forward by Nobel Peace Prize Winner Muhammad Yunus to create a Garment Workers Welfare Trust, merit consideration;

9. estime que l'augmentation des prix payés par les consommateurs pour les produits finaux pourrait constituer une des améliorations nécessaires, et que le moment est venu de négocier une salaire minimal pour le secteur textile au niveau mondial; est d'avis que les propositions visant à améliorer la situation des travailleurs du secteur textile, telles que celle présentée par le prix Nobel de la paix Muhammad Yunus concernant la création d'un fonds pour le bien-être de ces travailleurs, méritent d'être prises en considération;


w