Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Clearance among several railways
Cut filament
Cutting filament
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Filament cutting
Gatineau tadpole snail
Jealousy
Manage projects
Manage several projects
Managing several projects
Oversee several projects
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Sever filament
Severance cutting
Severance felling
Striking a balance among several railways

Traduction de «gatineau has several » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manage projects | oversee several projects | manage several projects | managing several projects

gérer plusieurs projets à la fois




This syndrome has characteristics of severe short stature with disproportionately short legs, small hands, clinodactyly, valvular heart disease and dysmorphism (ptosis, high-arched palate, abnormal dentition). It has been described in a mother and tw

syndrome de petite taille-valvulopathie cardiaque-dysmorphie


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


severance cutting | severance felling

coupe de préparation de lisière


clearance among several railways | striking a balance among several railways

compensation multilatérale


This syndrome has characteristics of severe intellectual deficit, brachycephaly, plagiocephaly, prominent forehead and coarse facial features. It has been described in two males from one family. Two females belonging to the same family displayed mode

syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-plagiocéphalie


X-linked mental retardation, Turner type has characteristics of moderate to severe intellectual deficit in boys and moderate intellectual deficit in girls. It has been described in 14 members from four generations of one family. Macrocephaly was repo

déficience intellectuelle liée à l'X type Turner


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


filament cutting | sever filament | cut filament | cutting filament

couper des filaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Robert Bertrand (Pontiac—Gatineau—Labelle, Lib.): Mr. Speaker, October 10, 1997 marks a special day for a campaign fought by a collective of over 1,000 agencies over the past several years. This group presided by Jody Williams has sought to put an end to the manufacture and use of land mines.

M. Robert Bertrand (Pontiac—Gatineau—Labelle, Lib.): Monsieur le Président, le 10 octobre 1997 vient couronner la campagne que mène depuis plusieurs années un collectif de plus de 1 000 organisations, présidé par Mme Jody Williams, qui luttent sans relâche pour faire interdire la fabrication et l'utilisation des mines antipersonnel.


(Return tabled) Question No. 70 Ms. Meili Faille: With regard to large information technology projects, and specifically the four pillars of the Shared Services Initiative: (a) has the government prepared a detailed plan accompanied by schedules to explain how it will proceed with the implementation of these major projects, (i) if so, what are the details of this plan, (ii) if not, what are the reasons for the non-existence of such a document; (b) for each of the pillars, (i) which departments are potential clients, (ii) what is the project’s estimated value (estimated minimum to estimated maximum), (iii) what is the description of each ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 70 Mme Meili Faille: En ce qui concerne les grands projets en technologie de l’information, et spécifiquement les quatre piliers de l’Initiative des services partagés: a) le gouvernement a-t-il préparé un plan détaillé assorti d'échéanciers pour expliquer comment il procédera avec la mise en oeuvre de ces grands projets, (i) si oui, quels sont les détails de ce plan, (ii) si non, quelles sont les raisons de l’inexistence d’un tel document; b) pour chacun des piliers, (i) quels sont les ministères qui pourraient être clients, (ii) quelle est la valeur estimée du projet (allant du minimum prévu au maxim ...[+++]


Several senior officials and journalists over the past years, even since I have been here in the Senate, have claimed that the Quebec government is responsible for preventing Gatineau Park from becoming a national park because that government has historically refused to transfer its 17 per cent ownership of the land to the federal government.

Plusieurs hauts fonctionnaires et journalistes, dans le passé, et même depuis mon arrivée au Sénat, ont soutenu que le gouvernement du Québec est responsable du fait que le parc de la Gatineau n'est jamais devenu un parc national parce qu'il a toujours refusé de céder au gouvernement fédéral les 17 p. 100 de terrains qui lui appartenaient.


Mr. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Mr. Speaker, the separatist leader of the ADQ has added to the rumours about the PQ Premier's leadership that have been circulating for several days among Quebec separatists.

M. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Monsieur le Président, le chef séparatiste de l'ADQ est venu ajouter aux rumeurs qui circulent depuis quelques jours dans le camp des séparatistes du Québec, concernant le leadership du premier ministre péquiste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4 The City of Gatineau has several specifically targeted emergency plans, including one for flooding.

2.4 La ville de Gatineau possède plusieurs plans d’intervention particuliers dont un pour les inondations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gatineau has several' ->

Date index: 2024-09-14
w