Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
East Jerusalem
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Gaza
Gaza Strip
Gaza strip
Ghazzah
Ghazze
Hammer
Hand lasting craftsman
Hand lasting operator
Hand lasting technician
Last delivery
Last rock
Last seen area
Last seen point
Last seen spot
Last stone
Last-seen area
Lasting machine operator
Lasting machine tender
Lasting-machine operator
Machine puller and laster
Manual lasting operator
Occupied Palestinian Territory
Operate CAD software for lasts
Palestine
Territories occupied by israel
Use CAD for lasts
Use computer-aided design for lasts
Victim's last seen point
West Bank

Traduction de «gaza last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
last seen point [ last seen area | last-seen area | last seen spot | victim's last seen point ]

dernier point de disparition [ dernier point observé ]


Gaza [ Gaza Strip | Ghazze | Ghazzah ]

Gaza [ bande de Gaza ]


operate CAD software for lasts in the footwear industry | use computer-aided design for lasts | operate CAD software for lasts | use CAD for lasts

utiliser la CAO pour réaliser des formes à monter


hand lasting technician | manual lasting operator | hand lasting craftsman | hand lasting operator

monteur à la main | monteur à la main/monteuse à la main | monteuse à la main


Interim Association between the European Community and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | interim association between the European Union and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip

Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | association intérimaire entre l'Union européenne et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza


Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organi ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part




Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


lasting-machine operator | machine puller and laster | lasting machine operator | lasting machine tender

monteur en chaussures | monteur en chaussures/monteuse en chaussures | monteuse en chaussures


hammer [ last rock | last stone | last delivery ]

marteau [ dernière pierre | dernier lancer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Its mission is to help Palestine refugees in Jordan, Lebanon, Syria, West Bank and the Gaza Strip to achieve their full human potential, pending a just and lasting solution to their plight.

Sa mission consiste à venir en aide aux réfugiés palestiniens en Jordanie, au Liban, en Syrie, en Cisjordanie et dans la bande de Gaza pour qu'ils puissent développer pleinement leur potentiel humain, dans l'attente d'une solution durable à leur sort peu enviable.


– Mr President, the reply received recently by President Buzek from Prime Minister Netanyahu justifying his refusal to allow this Parliament’s delegation to enter Gaza last December requires a robust response.

– (EN) Monsieur le Président, la réponse transmise récemment par le Premier ministre Netanyahou au président Buzek, dans laquelle il justifiait son refus d’autoriser la délégation du Parlement européen à entrer à Gaza en décembre dernier, exige une réponse vigoureuse.


– Mr President, I was a member of the European Parliament delegation that travelled to Gaza last week to see the devastation, and the focus of Parliament’s resolution today is humanitarian action, which is desperately needed.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai fait partie de la délégation du Parlement européen qui s’est rendue à Gaza la semaine dernière pour constater l’étendue des dégâts, et l’objectif de la résolution du Parlement aujourd’hui est l’action humanitaire, dont la région a cruellement besoin.


I am quoting from the speech made at the gates of Gaza last Saturday by the Israeli peace campaigner and Sakharov prizewinner Nurit Peled, who was there with other Palestinian and Israeli demonstrators.

Ces paroles sont celles de Mme Nurit Peled, militante israélienne de la paix, prix Sakharov. Elle les a prononcées samedi dernier, au milieu d'autres manifestants, palestiniens et israéliens, aux portes de Gaza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I went to Gaza last week – and I regret that Parliament’s official delegation did not go – with 12 MEPs: we saw what it means to live inside there, in that open-air prison; we saw what it means to use weapons that no one yet knows about and that are perhaps tried out on the torn-apart bodies of the young people killed by bombs that were falling and demolishing houses; we saw it, just as you must see it!

Je me suis rendue à Gaza la semaine dernière - et je regrette que la délégation officielle du Parlement n’y soit pas allée aussi - avec douze collègues: nous avons vu ce que signifie vivre à l’intérieur de cette prison à ciel ouvert; nous avons vu ce que signifie utiliser des armes que personne ne connaît encore et qui sont peut-être testées sur les cadavres déchiquetés des jeunes gens tués par les bombes qui tombaient et détruisaient les maisons; nous l’avons vu, comme vous devriez le voir!


From the contacts and meetings which the Delegation had with Palestinian and Israeli officials, it drew the conclusion that the withdrawal of the Israeli settlers from Gaza last summer and other measures, such as the construction of the wall - which is still going on - and the cutting-off of Jerusalem from the rest of the occupied Palestinian territories are unilateral acts carried out by Israel and not part of the Road Map or a new peace process, the aim of which is to establish a state of affairs which benefits the Israeli side alone.

Les contacts et les réunions que la délégation a pu avoir avec les responsables palestiniens et israéliens lui ont permis de conclure que l’opération de retrait des colons de la bande de Gaza menée l’été dernier ainsi que les autres mesures, comme la construction du mur, qui se poursuit, et la séparation de Jérusalem du reste des territoires palestiniens occupés, constituaient des actes unilatéraux posés par Israël en dehors du cadre de la Feuille de route ou d’un nouveau processus de paix, actes dont l’objectif est de créer un état de fait qui ne bénéficie qu ...[+++]


On the whole question of the settlement greenhouses, for example, the thing we had hoped for from this is that the market mechanism that was there would keep going, keep the Palestinians at work who were working in those greenhouses before, and allow the movement of the produce that's outside the settlements, that's been rotting in Gaza for the last few years, to also move.

En ce qui concerne les serres des colonies, par exemple, nous espérions que le jeu du marché allait se poursuivre et que les Palestiniens qui travaillaient dans les serres continueraient d'y travailler et que la circulation des fruits et légumes à l'extérieur des colonies qui pourrissent à Gaza depuis quelques années allaient aussi se faire.


After an initial €1 million grant allocated last March, this is the second time this year that the European Commission provides aid, through UNRWA, to victims of house demolitions in the Gaza Strip.

Après l’allocation d’une subvention initiale d’un million d’euros en mars dernier, c’est la deuxième fois cette année que la Commission européenne apporte, par l'intermédiaire de l’UNRWA, son aide aux victimes des démolitions d'habitations dans la bande de Gaza.


When I was foreign affairs minister, for example, on my last trip to the region, I was in Iran, Damascus, Lebanon, Gaza, and Israel.

Lorsque j'étais ministre des Affaires étrangères, lors de mon dernier voyage dans cette région, je suis allé en Iran, à Damas, au Liban, dans la bande de Gaza et en Israël.


The Canadian ambassador to Israel, who is also responsible for the West Bank and Gaza, has had numerous contacts over the last year with Palestinian authorities on this trade agreement.

Il est en cours. L'ambassadeur du Canada en Israël, qui est également responsable de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, a rencontré un certain nombre de porte-parole de l'autorité palestinienne au sujet de cette entente commerciale.


w