Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
Canada's Youth Ready for Today
East Jerusalem
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Find the documents due today
Gaza
Gaza Strip
Gaza strip
Ghazzah
Ghazze
Occupied Palestinian Territory
Palestine
Peacekeeping 1815 to Today
Territories occupied by israel
Today page
Today screen
Today's Links button
West Bank

Traduction de «gaza today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gaza [ Gaza Strip | Ghazze | Ghazzah ]

Gaza [ bande de Gaza ]


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Interim Association between the European Community and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | interim association between the European Union and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip

Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | association intérimaire entre l'Union européenne et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza




Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]


Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]




find the documents due today

chercher les documents arrivés à échéance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today, the EU hosted a pledging conference on the Gaza Central Desalination Plant Associated Works Project in Brussels.

L'UE a organisé ce jour à Bruxelles une conférence des donateurs sur le projet d'usine centrale de dessalement à Gaza et les travaux qui y sont associés.


Today's pledging conference was held back-to-back with the meeting of the international donor group for Palestine, the so-called Ad Hoc Liaison Committee, which have widely discussed measures to address the humanitarian crisis in Gaza through targeted financial aid.

La conférence des donateurs de ce jour s'est tenue parallèlement à la réunion du groupe des donateurs internationaux pour la Palestine, le comité de liaison ad hoc, où il a largement été question des mesures à prendre pour remédier à la crise humanitaire à Gaza par une aide financière ciblée.


Today's successful pledging conference takes us a step closer to making a reality of this project and to improve living conditions in Gaza, and remove obstacles to economic development there.

Le succès de la Conférence des donateurs d'aujourd'hui nous permet de franchir une étape supplémentaire vers la réalisation de ce projet, d'améliorer les conditions de vie et du développement économique à Gaza».


If the answer is no, then we should strongly and clearly condemn Israel and must take swift and effective steps against it, including trade sanctions, in order to end the carnage in Gaza today and in the future.

Si la réponse est non, alors il faut condamner clairement et fermement Israël et prendre rapidement des mesures efficaces à son encontre, y compris des sanctions commerciales, en vue de mettre fin au carnage dans la bande de Gaza, aujourd’hui comme à l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– I voted in favour of this resolution as it underlines the horrific circumstances that the vast majority of the Palestinian population in Gaza live in today and, in particular, calls for the ‘immediate’ and ‘unconditional’ opening of all Gaza’s borders.

– (EN) J’ai voté en faveur de cette résolution parce qu’elle souligne les conditions de vie désastreuses qui sont celles d’une vaste majorité de la population palestinienne de Gaza à l’heure actuelle, et surtout parce qu’elle demande l’ouverture «immédiate» et «inconditionnelle» de toutes les frontières de Gaza.


During her visit to Gaza today, Commissioner Ferrero-Waldner said: “By paying social allowances to frontline health workers, we are keeping an essential service going, that is of direct benefit to the whole Palestinian population.

Aujourd’hui, lors de sa visite à Gaza, Mme Ferrero-Waldner s’est exprimée en ces termes: «En versant des allocations sociales au personnel de santé de première ligne, nous assurons la continuité d’un service essentiel qui est directement profitable à l’ensemble de la population palestinienne.


During her visit to Gaza today, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy Benita Ferrero-Waldner announced that the European Commission is making its first social allowance payments to Palestinian doctors and nurses.

À l’occasion de sa visite à Gaza, ce jour, Mme Benita Ferrero-Waldner, commissaire responsable des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, a annoncé que la Commission européenne procédait au versement des premières allocations sociales au personnel soignant et aux médecins palestiniens.


On Sunday we left behind us in Gaza a population that was caught in a trap, imprisoned in a ghetto below the bombs, and hundreds of thousands of children whose futures are today in our hands, and we came out of Gaza simply because we are Europeans.

Nous avons laissé derrière nous à Gaza, dimanche, une population prise au piège, enfermée dans un ghetto sous les bombes, et des centaines de milliers d’enfants dont nous portons l’avenir aujourd’hui et nous sommes ressortis de Gaza uniquement parce que nous sommes des Européens.


– (FR) Mr President, Commissioner, the day will indeed come when we have to separate the good from the evil, but I think that, today, it is more urgent that we make our demands, which are: an immediate truce, with an end to rockets being launched into Israel and to Israeli operations in Gaza; the delivery of humanitarian aid; a lasting ceasefire, with an end to trafficking in weapons and munitions, with effective surveillance of the border between Egypt and Gaza, with the withdrawal of Israeli troops and with the reopening of the cr ...[+++]

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, il faudra bien un jour dire où est le bien et où est le mal, mais je crois qu’aujourd’hui, il est plus urgent de formuler nos exigences, qui sont: une trêve immédiate avec arrêt des lancements de roquettes vers Israël, arrêt des opérations israéliennes à Gaza et acheminement des secours humanitaires, un cessez-le-feu durable avec arrêt des trafics d’armes et de munitions, avec surveillance efficace de la frontière entre l’Égypte et Gaza, avec retrait des troupes d’Israël et réouverture des postes de passage et enfin, levée de l’embargo, et tout cela, simultanément.


Let us be at least as brave as those Israelis who invoke justice and international law in writing to us today of their horror at the massacres in question. I am thinking in particular of the courageous signatories of the manifesto published by the main Israeli human rights organisations, which are demanding an end to the stranglehold placed on Gaza.

Ne soyons pas plus timorés que ces Israéliens qui nous écrivent aujourd’hui leur indignation devant ces massacres, invoquant la justice et le droit international; je pense notamment aux signataires courageux du manifeste publié par les principales associations des droits de l’homme israéliennes, qui demandent l’arrêt de l’étranglement de Gaza.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaza today' ->

Date index: 2023-12-07
w