Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gdp ratio would fall " (Engels → Frans) :

In very bad times, interpreted as an output gap between -4 % and -3 %, all Member States with the debt-to-GDP ratio below 60 % would be temporarily allowed zero adjustment, meaning that no fiscal effort would be required, whereas Member States with debt-ratios exceeding 60 % would need to provide the annual adjustment of 0.25 % of GDP.

En période de conjoncture très défavorable (écart de production compris entre -4 % et -3 %), un ajustement budgétaire nul serait autorisé temporairement pour les États membres ayant un taux d'endettement inférieur à 60 % du PIB, tandis qu'un ajustement annuel de 0,25 % du PIB serait demandé aux États membres ayant un taux d'endettement supérieur à 60 %.


According to the Commission 2004 autumn forecasts, the general government deficit would reach 5.5% of GDP in 2004 and the debt ratio would attain 112.1% of GDP, while for 2005 the general government deficit would attain 3.6% of GDP in 2005.

Dans ses prévisions de l’automne 2004, la Commission table, pour l’année en cours, sur un déficit des administrations publiques de 5,5% du PIB et un ratio de la dette de 112,1%, puis, pour 2005, sur un déficit de 3,6% du PIB.


In normal times, interpreted as an output gap between -1.5 % and +1.5 %, all Member States with a debt-to-GDP ratio below 60 % would be required to make an effort of 0.5 % of GDP, whereas the Member States with debt levels above 60 % of GDP would need to make an adjustment greater than 0.5 % of GDP.

En période de conjoncture normale (écart de production compris entre -1,5 % et +1,5 %), tous les États membres ayant un taux d’endettement inférieur à 60 % seraient tenus d'opérer un effort de 0,5 % du PIB, tandis que ceux ayant un taux supérieur à 60 % du PIB devraient consentir un effort de plus de 0,5 % du PIB.


Under a no-policy-change assumption, the euro area general government deficit-to-GDP ratio is expected to fall to 0.8% in 2019 (1.1% in 2017 and 0.9% in 2018), while the debt-to-GDP ratio is forecast to decline to 85.2% (89.3% in 2017 and 87.2% in 2018).

Le solde nominal des administrations publiques devrait s'améliorer dans la quasi-totalité des États membres. Dans l'hypothèse de politiques inchangées, le taux de déficit public de la zone euro devrait tomber à 0,8 % en 2019 (à comparer aux chiffres de 1,1 % pour 2017 et de 0,9 % pour 2018), tandis que le taux d'endettement devrait baisser à 85,2 % (2017: 89,3 %, 2018: 87,2 %).


Both the general government deficit-to-GDP ratio and the gross debt-to-GDP ratio are expected to fall in 2017 and 2018, in both the euro area and the EU.

Les taux de déficit public et d'endettement brut (exprimés en pourcentage du PIB) devraient diminuer en 2017 et 2018, dans la zone euro et dans l'ensemble de l'Union.


The debt-to-GDP ratio would therefore be stabilised in 2013 and be placed on a declining path thereafter, assuming further progress in the reduction of the deficit.

Le ratio dette/PIB serait donc stabilisé en 2013 et serait ensuite orienté à la baisse, dans l’hypothèse d’une poursuite de la réduction du déficit.


The correction of the deficit has been driven mainly by strict control of expenditure growth, including through freezing the government sector wage bill and pensions, which led the expenditure-to-GDP ratio to fall by 5,5 percentage points between 2009 and 2011.

Le déficit a été corrigé principalement grâce à une maîtrise rigoureuse de la croissance des dépenses, et notamment par un gel des salaires et des retraites dans la fonction publique, ce qui a permis de réduire le ratio des dépenses au PIB de 5,5 points de pourcentage entre 2009 et 2011.


The debt-to-GDP ratio would therefore increase rapidly until 2015 and move to a declining path thereafter, reaching an estimated 105 % in 2020.

Le taux d’endettement devrait donc enregistrer une hausse marquée jusqu’en 2015 et reprendre ensuite le chemin de la baisse, pour atteindre en 2020 un taux estimé de 105 %.


the fiscal consolidation has benefited from buoyant GDP, employment and revenue growth, allowing the expenditure-to-GDP ratio to fall faster than the revenue-to-GDP ratio.

l’assainissement budgétaire a bénéficié de la croissance soutenue du PIB, de l’emploi et des recettes, ce qui a permis au ratio des dépenses au PIB de diminuer plus rapidement que celui des recettes au PIB.


It appeared that Sachsen LB’s core capital ratios would fall below [.] %, which gave LBBW the right to renegotiate the sale.

Il y avait lieu d’appréhender que le pourcentage représenté par celui-ci tombât en dessous de [.] %, ce qui eût signifié que la LBBW aurait pu exiger de nouvelles négociations d’achat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gdp ratio would fall' ->

Date index: 2022-10-04
w