whereas the principle of equal treatment of women and men implies that there must be no discrimination whatsoever, be it direct or indirect, based on gender, least of all on account of motherhood, the fact of shouldering family responsibilities, or marital status,
considérant que le principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes présuppose l'absence de toute discrimination, directe ou indirecte, fondée sur le genre, eu égard notamment à la maternité, à la prise en charge d'obligations familiales et à l'état civil,