– (EL) Mr President, today's proposal for the adoption by the European Parliament of the common position on the decision to implement a programme of support for the European audiovisual sector is due, I would say, to the personal persistence and systematic work of a great many people, especially the rapporteur, Mrs Ruth Hieronymi, whom I too, as draftsman of the opinion of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, honestly congratulate, together with the leading person working on the MEDIA series of programmes, Commissioner Reding.
- (EL) Monsieur le Président, de mon point de vue, la présente proposition en vue de l’adoption par le Parlement européen de la position commune relative à la décision portant sur la mise en œuvre d’un programme de soutien au secteur audiovisuel européen a vu le jour grâce à l’opiniâtreté et au travail sans relâche d’un grand nombre de personnes, en particulier le rapporteur Mme Hieronymi, que je tiens à félicite
r sincèrement en ma qualité de rapporteur pour avis de la commission des droits de la femme
et de l’égalité des genres, ainsi que Mme Redi ...[+++]ng, la principale artisane de la série de programmes MEDIA.