Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
General negative recorded announcement
General positive recorded announcement
General recorded announcement

Vertaling van "general positive recorded announcement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
general positive recorded announcement

annonce enregistrée générale positive


general negative recorded announcement

annonce enregistrée générale négative


general recorded announcement

annonce enregistrée générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Harrington: I think I should add for the record that, as I understand it, the public position of the Government of Newfoundland as announced fairly recently was that they did not want

M. Harrington: Je devrais ajouter pour les fins du compte rendu que, d'après moi, la position publique du gouvernement de Terre-Neuve telle qu'annoncée tout dernièrement était qu'il ne voulait pas.


Mr. Lee McDonald: There was indeed a very positive response to parts of that announcement of the study, especially because it focused on the electronic record and the way in which the two institutions are going to be part of the solution of dealing with that kind of record and document in the next century.

M. Lee McDonald: La réaction à l'annonce d'une partie de l'étude a été de fait très positive, surtout pour ce qui concerne la partie sur les dossiers électroniques et sur le rôle que peuvent jouer les deux institutions dans la recherche d'une solution face à ce type de dossiers et de documents pour le siècle prochain.


(Return tabled) Question No. 159 Mr. Sean Casey: With respect to the considered cuts to Environment Canada: (a) which specific departments and programs are affected, and what was the process taken to determine whether or not to make cuts to a specific department and program, (i) what, if any, Environment Canada Research Scientists were consulted regarding the considered cuts, (ii) what scientists outside of Environment Canada were consulted, (iii) for each department and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time, and contract scientific positions, (iv) the number of full-time, part-time, and contract sc ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 159 M. Sean Casey: En ce qui concerne les réductions budgétaires envisagées pour Environnement Canada: a) quels directions et programmes particuliers sont touchés, et quel processus a-t-on suivi pour déterminer lesquels parmi les directions et les programmes seraient ciblés, (i) quels scientifiques, le cas échéant, a-t-on consultés à Environnement Canada relativement aux réductions budgétaires, (ii) quels scientifiques a-t-on consulté à l’extérieur d’Environnement Canada, (iii) pour chaque direction et programme identifié en a), combien de poste ...[+++]


I am in a position to announce that the General State Budget for 2008, currently being discussed in the Portuguese Parliament, provides from 1 January 2008 for cross-border workers to be able to travel in Portugal with vehicles registered in Spain, provided their place of work is up to 60 Km from the Portuguese border.

Je suis en mesure d’annoncer que le budget général de l’État pour 2008, en cours de discussion au Parlement portugais, prévoit qu’à partir du 1 janvier 2008, les travailleurs transfrontaliers pourront circuler au Portugal avec des véhicules immatriculés en Espagne, à condition que leur lieu de travail soit situé à maximum 60 km de la frontière portugaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am in a position to announce that the General State Budget for 2008, currently being discussed in the Portuguese Parliament, provides from 1 January 2008 for cross-border workers to be able to travel in Portugal with vehicles registered in Spain, provided their place of work is up to 60 Km from the Portuguese border.

Je suis en mesure d’annoncer que le budget général de l’État pour 2008, en cours de discussion au Parlement portugais, prévoit qu’à partir du 1 janvier 2008, les travailleurs transfrontaliers pourront circuler au Portugal avec des véhicules immatriculés en Espagne, à condition que leur lieu de travail soit situé à maximum 60 km de la frontière portugaise.


12. Emphasises again its support for the Internal Auditor, who drew the attention of the Committee on Budgetary Control to irregularities which occurred in the CoR, and also its confidence in his personal and professional integrity; is satisfied that this view is shared by the CoR, as recorded in a letter from the CoR President to the Internal Auditor of 26 November 2003: "I am therefore pleased to learn that the acting Secretary General has assured his pre-disposition to assist you to carry out your functions professionally and appr ...[+++]

12. réaffirme son soutien à l'auditeur interne, qui a attiré l'attention de la commission du contrôle budgétaire sur les irrégularités commises au Comité, et réaffirme ne pas douter de son intégrité personnelle et professionnelle; se félicite de ce que cette façon de voir soit partagée par le Comité, comme il ressort de la lettre adressée le 26 novembre 2003 à l'auditeur interne par le président du Comité: "Je me félicite d'apprendre que le Secrétaire général ff. vous a assuré qu'il était disposé à vous aider à vous acquitter de manière professionnelle et appropriée de vos fonctions d'auditeur interne, avec le soutien plein et entier des membres et du personnel du Comité"; par ailleurs, le Secrétaire général du Comité a souligné dans une ...[+++]


12. Emphasises again its support for the Internal Auditor, who drew the attention of the Committee on Budgetary Control to irregularities which occurred in the CoR, and also its confidence in his personal and professional integrity; is satisfied that this view is shared by the CoR, as recorded in a letter from the CoR President to the Internal Auditor of 26 November 2003: "I am therefore pleased to learn that the acting Secretary General has assured his pre-disposition to assist you to carry out your functions professionally and appr ...[+++]

12. réaffirme son soutien à l'auditeur interne, qui a attiré l'attention de la commission du contrôle budgétaire sur les irrégularités commises au Comité, et réaffirme ne pas douter de son intégrité personnelle et professionnelle; se félicite de ce que cette façon de voir soit partagée par le Comité, comme il ressort de la lettre adressée le 26 novembre 2003 à l'auditeur interne par le président du Comité: "Je me félicite d'apprendre que le Secrétaire général ff. vous a assuré qu'il était disposé à vous aider à vous acquitter de manière professionnelle et appropriée de vos fonctions d'auditeur interne, avec le soutien plein et entier des membres et du personnel du Comité"; par ailleurs, le Secrétaire général du Comité a souligné dans une ...[+++]


As this Report identifies, Canada, despite its generally positive record, cannot be complacent when it comes to dealing with human rights issues.

Comme le présent rapport le démontre, malgré son dossier généralement positif, le Canada ne peut relâcher sa vigilance lorsqu’il s’agit des droits de la personne.


In Madrid, the Heads of State and Government propose to adopt three documents: an evaluation report recording what has been achieved since the Rio Summit, a document presenting the increasingly numerous common positions and values we share, and, finally, a political declaration which, as well as announcing the consolidation of our strategic bi-regional partnership, will list the firm commitments made at the highest level by both re ...[+++]

À Madrid, les chefs d'État et de gouvernement se proposent d'adopter trois documents : un rapport d'évaluation, qui reprendra ce qui a été accompli depuis le Sommet de Rio, un document reprenant les positions et les valeurs communes que nous partageons et qui sont chaque jour plus nombreuses et, enfin, une déclaration politique qui proclame la consolidation du partenariat stratégique entre nos deux régions et énumère les fermes engagements pris par les plus hauts mandataires des deux continents sur les plans politique, économique et d ...[+++]


I stand here today to announce to the House that I am generally in favour of the position announced by our leader on February 8, 1994 in the House and that this position is consistent with the wishes of my constituents.

Je tiens à dire aujourd'hui à la Chambre que je suis généralement en faveur de la position exposée par notre chef le 8 février 1994 dans cette enceinte, car elle est conforme aux souhaits de mes électeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'general positive recorded announcement' ->

Date index: 2024-01-28
w