Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask healthcare user about medical history
Discuss medical history of healthcare users
Discuss medical history with healthcare user
Discuss the medical history of the healthcare user
Discuss weight loss plan
Discuss weight loss plans
Discussing weight loss plan
Discussion in depth
Discussion in substance
Discussion theme
Discussion topic
Fatigue syndrome
General preliminary discussion
Generalized
In-depth discussion
Substantive discussion
Talk over weight loss plan
Theme for discussion
To confine the debate to a general discussion
Topic for discussion
Tuberculosis disseminated
Tuberculous polyserositis

Vertaling van "generally to discuss " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patie ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou ...[+++]


discussion in depth | discussion in substance | in-depth discussion | substantive discussion

débat de fond | discussion approfondie


to confine the debate to a general discussion

limiter le débat à une discussion générale


general preliminary discussion

débat général d'orientation


ask healthcare user about medical history | discuss medical history of healthcare users | discuss medical history with healthcare user | discuss the medical history of the healthcare user

discuter du passé médical du patient


discuss weight loss plans | talk over weight loss plan | discuss weight loss plan | discussing weight loss plan

discuter d’un programme de perte de poids


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


discussion topic [ topic for discussion | discussion theme | theme for discussion ]

sujet d'une discussion [ sujet de discussion | thème de la discussion | thème à discuter ]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


tuberculosis:disseminated | generalized | tuberculous polyserositis

polysérite tuberculeuse tuberculose:disséminée | généralisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


submit each year a Data Protection Status Report for the Commission to the Secretary-General and the Director-General for Personnel and Administration for discussion at the appropriate level, such as at the regular meeting of Directors-General; the report shall be made available to the Commission’s staff;

présenter à la Commission un rapport annuel sur la situation en matière de protection des données, adressé au secrétaire général et au directeur général responsable du personnel et de l’administration, pour examen au niveau approprié, par exemple lors de la réunion périodique des directeurs généraux; ce rapport peut être consulté par le personnel de la Commission;


During the discussions on principles it was noted that they are generally discussed in the context of an overall tax system, i.e. including the base and the rate; the company and the individual shareholder.

Au cours des débats sur les principes, il a été noté qu'ils sont généralement examinés dans le contexte d'un système fiscal complet, c'est-à-dire comprenant l'assiette et le taux, la société et l'actionnaire.


Ever since the discussions at Community level about copyright in the Information Society began in the 1990's, rights management in general and collective rights management in particular has been at the centre of attention and was discussed at each of the four international Copyright Conferences organised by the Commission [15].

Depuis le début des discussions au niveau communautaire qui ont démarré dans les années 1990 et qui sont relatives au droit d'auteur au sein de la société de l'information, la gestion des droits en général et la gestion collective en particulier ont été au centre des attentions et ont fait l'objet de discussions lors des conférences organisées par la Commission [15].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first part outlines the background, the second part discusses the scope of Community action in the area of services of general interest, the third part provides a number of elements for a possible common concept of services of general economic interest, on the basis of existing sector-specific legislation, the fourth part looks at issues related to the way services of general interest are organised, financed and evaluated, and the fifth part addresses the international dimension of services of general interest.

La première partie décrit le contexte, la deuxième examine la portée de l'action communautaire dans le domaine des services d'intérêt général, la troisième fournit plusieurs éléments aux fins d'une éventuelle définition commune des services d'intérêt économique général sur la base de la législation sectorielle en vigueur, la quatrième se penche sur les questions liées aux méthodes d'organisation, de financement et d'évaluation des services d'intérêt général et la cinquième aborde la dimension internationale de ces services.


Example - Twice a year, the biggest pan-European environmental NGOs ("Group of Eight") meet with the Director-General to discuss the work programme of the Environment Directorate-General and the general relationship between the NGOs and this Directorate-General.

Exemple - Deux fois par an, les principales ONG pan-européennes actives dans le domaine de l'environnement ("Groupe des Huit") se réunissent avec le directeur général pour discuter le programme de travail de la direction générale de l'environnement, ainsi que l'ensemble des relations entre les ONG et cette direction générale.


I have had general discussions with perhaps 100 First Nations across the country from time to time as to what is the state of casinos, what we can do to help them and this type of general discussion.

De temps à autre, j'ai des discussions générales avec peut-être cent premières nations de notre pays sur les casinos, sur ce qu'ils peuvent faire pour nous aider, ce genre de choses.


- Late April: forwarding of the White Paper to the Council - 6 June: meeting with the associated States' Ministers responsible for the internal market - General Affairs Council on 12 and 13 June: discussion in preparation for the European Council. 4. The following will result from the Stability Pact: - General Affairs Council on 6 February: submission by the Commission of the Annex on accompanying measures and the report on the new programme devoted to regional co-operation and good neighbourly relations; - General Affairs Council on 6 March: discussion of those documents a ...[+++]

- Fin avril : transmission au Conseil du Livre blanc. - 6 juin : rencontre avec les ministres chargés du Marché intérieur des Etats associés, - Conseil Affaires générales des 12 et 13 juin : débat en vue du Conseil Européen. 4. Le Pacte de Stabilité donnera lieu aux travaux suivants : - Conseil affaires générales du 6 février : présentation par la Commission de l'annexe sur les mesures d'accompagnement et du rapport sur le nouveau programme consacré à la coopération régionale et au bon voisinage, - Conseil affaires générales du 6 mars : débat sur ces documents et préparation de la Conférence de clôture.


- In the context of Justice and Home Affairs, in addition to the Council meeting on 20 June, a meeting between the K.4 Committee Troika and the CCEE Coordinators was held in Brussels on 19 January. 3. The White Paper on alignment with the internal market will be prepared in accordance with the following timetable: - March: discussion at the informal internal market meeting - Early April: discussion at the General Affairs Council on 10 and 11 April on the basis of a Commission report, and discussion with the Ministers for Foreign Affa ...[+++]

- Au titre des Affaires intérieures et de Justice, et outre le Conseil du 20 juin, une rencontre entre la Troïka du Comité K4 et les coordinateurs des PECOs s'est tenue à Bruxelles le 19 janvier. 3. Le Livre Blanc sur le rapprochement avec le marché intérieur sera préparé selon l'échéancier suivant : - Mars : débat lors de la réunion informelle marché intérieur. - Début avril : débat au Conseil Affaires générales des 10 et 11 avril sur la base d'un rapport de la Commission, et discussion avec les Ministres des Affaires étrangères des Etats associés (10-11 avril) sur les grandes orientations du Livre blanc.


Are you saying that there will not be a general discussion or that we will have a general discussion after the second meeting and then pick what we want to discuss on the eighth and on the first?

Dites-vous qu'il ne va pas y avoir de discussions générales ou que nous allons tenir une discussion générale après la seconde réunion et que nous allons choisir à ce moment-là de quoi nous voulons parler le 8 et le 1?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generally to discuss' ->

Date index: 2022-02-13
w