1a. Notwithstanding paragraph 1(a), points (iiia) and (b)(iiia), subject to certain conditions, wine with a designation of origin or a geographical indication may be obtained or produced in an area in immediate proximity to the defined geographical area, where this has been expressly authorised by the Member State concerned .
1 bis. Par dérogation au paragraphe 1, points a) iii bis) et b) iii bis), un vin bénéficiant d'une appellation d'origine ou d'une indication géographique peut être obtenu ou élaboré dans une zone située dans le voisinage immédiat de la zone géographique délimitée, à condition que l'État membre intéressé l'ait expressément autorisé et à des conditions déterminées.