In order to identify these urban, suburban and regional regular services, Member States should take into account criteria such as the administrative division, geographical situation, distance, frequency of services, number of scheduled stops, type of buses or coaches employed, ticketing schemes, fluctuations in passenger numbers between services in peak and off-peak periods, bus codes and timetables.
Afi
n de déterminer ces services réguliers de transport urbain, suburbain et régional, les États membres devraient tenir compte de critères tels que la division administr
ative, la situation géographique, la distance, la fréquence des s
ervices offerts, le nombre d'arrêts prévus, le type d'autobus ou d'autocar utilisé, les systèmes de billetterie, les variations du nombre de passagers entre les services en heures de pointe et en heure
...[+++]s creuses, les codes des autobus et les horaires.