Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "germany will receive nearly €165 " (Engels → Frans) :

In 2014, Germany will receive nearly €165 million from Erasmus+, an 11% increase compared with the funding it received in 2013 from the Lifelong Learning and Youth in Action Programmes.

En 2014, l'Allemagne recevra près de 165 millions € au titre d'Erasmus+, soit une hausse de 11 % par rapport au montant obtenu en 2013 dans le cadre des programmes «Éducation et formation tout au long de la vie» et «Jeunesse en action».


Manitoba will receive nearly $3.4 billion in federal transfers this year, a 24% increase from under the old Liberal government, including over $1.7 billion through equalization; over $1 billion through the Canada health transfer, an increase of 47% from under the Liberals; and $453 million through the Canada social transfer, an increase of $121 million.

Le Manitoba recevra près de 3,4 milliards de dollars en transferts fédéraux cette année, soit une hausse de 24 % par rapport aux sommes versées à l'époque de l'ancien gouvernement libéral. Le total comprend: 1,7 milliard de dollars en péréquation; plus de 1 milliard de dollars issus du Transfert canadien en matière de santé, soit une hausse de 47 % par rapport à l'époque des libéraux; 453 millions de dollars issus du Transfert canadien en matière de programmes sociaux, soit une hausse de 121 millions de dollars.


Mr. Speaker, the Northumberland United Way will receive over $165,000 over the next 2 years for a Status of Women Canada program called opening doors: economic opportunities for women.

Monsieur le Président, dans le comté de Northumberland, Centraide recevra plus de 165 000 $ au cours des deux prochaines années pour la mise en oeuvre d'un projet dans le cadre de l'initiative Débouchés économiques des femmes: ouvrir des portes, lancée par Condition féminine Canada.


Of these, Germany received nearly 2.5 million, France and the UK more than half a million respectively, the Netherlands over 400 000 and Sweden over 350 000.

L'Allemagne a accueilli près de 2,5 millions de personnes, la France et le Royaume-Uni plus d'un demi-million chacun, les Pays-Bas plus de 400 000 et la Suède plus de 350 000.


They complete a series of programmes for industrial restructuring under which western Germany will have received nearly ECU 1 billion.

Ils compléteront une série de programmes de restructuration structurelle représentant, pour l'Allemagne occidentale, près d'un milliard d'Ecus.


The situation on a continuing basis is supposed to be that CATSA will receive nearly all the money for security and will then either do the work themselves, engage the airport authorities and pay them for services rendered, or use agencies like the RCMP.

On part du principe que l'ACSTA va recevoir presque tous les fonds consacrés à la sécurité et qu'elle va ensuite faire le travail elle-même, c'est-à-dire en faisant appel aux administrations aéroportuaires et en les payant pour les services qu'elles fournissent, ou avoir recours à des agences comme la GRC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'germany will receive nearly €165' ->

Date index: 2022-08-22
w