Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imprint business management visionary aspirations
Integrate new products in manufacturing
Integrating new products in manufacturing
Integrating new products into production line
Integration into employment
Integration into society
Integration into working life
Integration of young people into employment
New products integrating in manufacturing
Re-integration into school
Social assimilation
Social inclusion
Social insertion
Social integration

Traduction de «germany’s integration into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union | Protocol on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


integration into working life | integration of young people into employment

insertion dans le monde du travail | insertion professionnelle des jeunes


social integration [ integration into society | social assimilation | social inclusion | social insertion ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


integration into employment

insertion professionnelle [ entrée dans la vie active ]


Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe




European code of good practice on integration into the labour market

code européen de bonne pratique d'intégration dans le marché du travail


implement headquarter's guidelines into local operations | integrating headquarter's guidelines into local operations | incorporate headquarter's guidelines into local operations | integrate headquarter's guidelines into local operations

appliquer les directives du siège à des activités locales


integrating new products in manufacturing | integrating new products into production line | integrate new products in manufacturing | new products integrating in manufacturing

intégrer de nouveaux produits dans la fabrication


imprint visionary aspiration into the business management | Integrate visionary aspirations into the business management | imprint business management visionary aspirations | imprint visionary aspirations into the business management

insuffler un élan visionnaire dans la gestion d'une entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What I am suggesting is that the legislation perhaps has some restrictions respecting those sorts of situations, even in the situation where the troops are in Germany, where they are integrated into the local fabric of society there.

Pour ma part, j'estime que le projet de loi comporte peut-être certaines restrictions à l'égard de situations comme celles que vous décrivez, et même une situation où nos troupes postées en Allemagne seraient totalement intégrées dans la société locale.


We have employees, in particular on the transportation side working on several of our joint ventures, who are from Sweden, Germany, Canada and other countries, as well as a large Chinese workforce, which has been essentially integrated into our global production culture, if I can put it that way.

Certains de nos employés, en particulier ceux dans le secteur du transport qui travaillent pour plusieurs de nos coentreprises, viennent de la Suède, de l'Allemagne, du Canada et d'autres pays. Nous avons également un grand effectif chinois, qui a essentiellement été intégré à notre culture de production mondiale, si je puis m'exprimer ainsi.


The Jews of Germany, in fact, were staunchly loyal citizens of the country, fully integrated into society.

Les Juifs d'Allemagne étaient en fait des citoyens farouchement loyaux à leur pays et étaient pleinement intégrés dans leur société.


The Schengen Information System (SIS) set up pursuant to the provisions of Title IV of the Convention of 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders (4) (the ‘Schengen Convention’), and the further development, thereof, SIS 1+, constitute essential tools for the application of the provisions of the Schengen acquis as integrated into the ...[+++]

Le système d’information Schengen (SIS), créé conformément aux dispositions du titre IV de la convention d’application de l’accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l’Union économique Benelux, de la République fédérale d’Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes (4), signée le 19 juin 1990 (ci-après dénommée «convention de Schengen»), et son développement ultérieur, le SIS 1+, constituent un outil essentiel pour l’application des dispositions de l’acquis de Schengen, tel qu’intégré dans le cadre de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once Austrian Airlines has been integrated into the Lufthansa network, it will start feeding traffic into Lufthansa’s Frankfurt and Munich hubs, creating a risk of foreclosure, at least on the routes between Austria and Germany.

Selon Ryanair, dès que la compagnie autrichienne sera intégrée dans le réseau de Lufthansa, elle commencera à accroître le trafic des plaques tournantes de Lufthansa que sont les aéroports de Francfort et de Munich, ce qui constitue une menace de cloisonnement du marché, au moins sur les liaisons entre l’Autriche et l’Allemagne.


The technical functionalities of the network for consulting the central visa authorities as laid down in Article 17(2) of the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders (7) (the Schengen Convention) should be integrated into the VIS.

Les fonctionnalités techniques du réseau pour la consultation des autorités centrales chargées des visas, visée à l'article 17, paragraphe 2, de la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes (7) («la convention de Schengen») devraient être intégrées dans le VIS.


The Schengen Information System (SIS), set up pursuant to the provisions of Title IV of the Convention of 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders (2) (the Schengen Convention), and the further development thereof, SIS 1+, constitute essential tools for the application of the provisions of the Schengen acquis as integrated into the ...[+++]

Le système d’information Schengen (SIS), créé conformément aux dispositions du titre IV de la convention d’application de l’accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l’Union économique Benelux, de la République fédérale d’Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée le 19 juin 1990 (2) (ci-après dénommée «convention de Schengen»), et son développement ultérieur, le SIS 1+, constituent un outil essentiel pour l’application des dispositions de l’acquis de Schengen, tel qu'intégré dans le cadre de l’Union européenne.


The Schengen Information System (SIS) set up pursuant to the provisions of Title IV of the Convention of 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders (2) (the Schengen Convention), and the further development, thereof, SIS 1+, constitute essential tools for the application of the provisions of the Schengen acquis as integrated into the ...[+++]

Le système d’information Schengen (SIS), créé conformément aux dispositions du titre IV de la convention d’application de l’accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l’Union économique Benelux, de la République fédérale d’Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée le 19 juin 1990 (2) (ci-après dénommée «convention de Schengen»), et son développement ultérieur, le SIS 1+, constituent un outil essentiel pour l’application des dispositions de l’acquis de Schengen, tel qu'intégré dans le cadre de l’Union européenne.


Larousse gives us three meanings, and even Vigneault adds winter.Are France and Germany not recognized as countries by the members of international community now that they are integrated into the European Union?

Larousse nous donne les trois sens, et même Vignault ajoute l'hiver.La France et l'Allemagne ne sont-ils pas plus des «pays» reconnus comme tels par les États membres de la communauté internationale, maintenant qu'elles sont intégrées à l'Union européenne?


A lot of the ideas that we see integrated into Europe.and Europe has phenomenal growth right now, if you look at Germany, Sweden, Holland and so on.

La plupart des idées qui ont été intégrées en Europe.Et l'Europe connaît une croissance phénoménale à l'heure actuelle à ce chapitre, si vous regardez l'Allemagne, la Suède, les Pays-Bas, pour n'en citer que quelques-uns.


w