Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business relationship with a criminal organisation
Business relationship with a criminal organization
Criminal judgment
Decision in a criminal case
Decision in criminal proceedings
GAF
Get a Life ... Get an Education
Get a call
Get a file panel
Get a piece of the button
Get a piece of the tee
Get caught
Get fouled
Get stuck
Get-a-friend
Knowledge Opens Doors Get a Life ... Get an Education
Link with a criminal organisation
Link with a criminal organization
MGM
Member-get-member
Reach the button
Reach the tee
Receive a call
Referral premium
Use-the-user

Traduction de «get a criminal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
get a piece of the tee [ reach the tee | get a piece of the button | reach the button ]

atteindre le bouton [ atteindre la mouche | atteindre le centre de la maison ]


Get a Life ... Get an Education

Prépare ton avenir... Poursuis tes études


get-a-friend | GAF | member-get-member | MGM | use-the-user | referral premium

offre-ami


Knowledge Opens Doors: Get a Life ... Get an Education

La connaissance t'ouvre des portes : l'école, un visa pour l'avenir


decision in criminal proceedings | decision in a criminal case | criminal judgment

décision pénale | décision rendue en matière pénale | décision en matière pénale


link with a criminal organisation | link with a criminal organization

lien avec une organisation criminelle


business relationship with a criminal organisation | business relationship with a criminal organization

relation d'affaires avec une organisation criminelle


receive a call | get a call

recevoir un appel | recevoir un coup de téléphone | recevoir un coup de fil




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The criminal code must be amended and put at the disposal of the forces of order and justice whatever means they need to get these criminals, these people belonging to criminal gangs, sentenced.

Il s'agit de modifier le Code criminel. Il s'agit de faire en sorte que le Code criminel donne tous les outils nécessaires aux forces de l'ordre et à la justice pour amener la condamnation de ces criminels, de ces gens qui appartiennent aux gangs criminalisés.


All the offences under the Criminal Code become disciplinary offences, and if someone violates the Criminal Code, they get a criminal record.

Toutes les infractions du Code criminel deviennent des infractions disciplinaires et si vous commettez une infraction au Code criminel, vous avez un dossier criminel.


Even if liberty is not at risk; even if we know that at the end of the day the person will only get a criminal fine, he or she has still been brought into the criminal courts and denounced as a criminal.

Même si sa liberté n'est pas menacée en réalité, même si nous savons qu'en définitive, cette personne se verra imposer seulement une amende pénale, il reste qu'elle aura été traînée devant un tribunal pénal et dénoncée comme criminelle.


Many Canadians would be shocked to learn that the people who bravely serve our country can get a criminal record from a system that lacks the due process usually required in civilian criminal courts.

Beaucoup de Canadiens seraient choqués d’apprendre que les gens qui servent courageusement notre pays peuvent se retrouver avec un casier judiciaire après avoir été condamnés par un système dépourvu des garanties procédurales ordinairement en vigueur dans les tribunaux pénaux civils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have to tell Commissioner Frattini, though, that we not only have to get the criminals, the people-traffickers themselves, in our sights – although we must of course do that – but, in order to do that, we also need solutions that do not criminalise only the women involved, which is what happens at present.

Cependant, je dois dire au commissaire Frattini que nous devons naturellement attraper les criminels, les trafiquants d’êtres humains mais que, pour ce faire, il nous faut également des solutions qui ne criminalisent pas uniquement les femmes impliquées, ce qui est le cas actuellement.


If I were to be extremely cynical and partisan, I would say that the government is out to get the criminal vote now that it has allowed criminals to vote.

Si je voulais être extrêmement cynique et partisan, je dirais que le gouvernement cherche à obtenir le vote des criminels, maintenant que ces derniers peuvent voter.


I am glad to see that the report incorporates many of the things we have been pressing for, such as the requirement that instances of genital mutilation be reported and that there be penalties, if necessary under criminal law for forced marriages, which have been long overdue. I hope we will also be able to get language courses for migrant women made compulsory, for language is an important component in integration and, without them, they will be unable to avail themselves of their rights.

Je suis ravie de constater que le rapport inclut de nombreux éléments qui nous ont toujours été chers, comme, par exemple, l’obligation de rendre compte des cas de mutilation génitale et l’imposition de sanctions, éventuellement dans le cadre du droit pénal, dans le cas de mariages forcés; cela fait longtemps qu’il aurait dû en être ainsi. J’espère que nous parviendrons également à rendre obligatoires les cours de langue pour les femmes migrantes, car la langue constitue un facteur d’intégration important et, sans connaître la langue, les femmes seront dans l’incapacité de faire usage de leurs droits.


Clearly it is unacceptable that tens of thousands of East Timorese refugees are still held hostage at the mercy of armed bandits who, in the name of Indonesian patriotism, try to get away without punishment for their criminal past.

Il est assurément inacceptable que des dizaines de milliers de réfugiés est-timorais restent des otages à la merci de bandits armés qui, sous prétexte de patriotisme indonésien, tentent de s'en tirer sans payer pour leur passé criminel.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission unreservedly supports the purpose of the motion being discussed here and considers the European Parliament’s initiative to be beneficial and useful because we too take the view that further important steps are needed if the international criminal court is ever to get off the ground.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission soutient sans équivoque les objectifs de la résolution dont nous discutons et estime que l'initiative du Parlement européen est utile et nécessaire car nous considérons, nous aussi, que davantage de progrès significatifs s'imposent pour que la Cour pénale internationale devienne enfin réalité.


In the area of access to justice we need mutual recognition to be accompanied by common minimum standards and it would have been good to see something about the rights of people to get bail when they are criminal defendants in a state other than their own.

Dans le domaine de l'accès à la justice, la reconnaissance mutuelle doit être instaurée et accompagnée de normes communes minimales et il aurait été bon de noter quelque progrès quant aux droits à la libération sous caution lorsqu'un citoyen est inculpé dans une affaire criminelle dans un autre État que le sien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get a criminal' ->

Date index: 2022-03-19
w