Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get a representative from wendy cukier " (Engels → Frans) :

The active participation of representatives from central and eastern Europe in the SOCRATES programme has made it possible to make Europe popular with the education players in the applicant countries, by offering them a tangible opportunity to get to grips with the notion of European citizenship.

Par ailleurs, la participation active de représentants d'Europe centrale et orientale dans le programme SOCRATES a permis de rendre l'Europe populaire auprès des acteurs éducatifs des pays candidats, en offrant à ceux-ci la possibilité de s'approprier concrètement le concept de citoyenneté européenne.


Today's rules also make it easier for operators who offer packages of channels (such as Proximus TV in Belgium, Movistar+ in Spain, Deutsche Telekom's IPTV Entertain in Germany), to get the authorisations they need: instead of having to negotiate individually with every right holder in order to offer such packages of channels originating in other EU Member States, they will be able to get the licenses from collective management organisations representing right holders.

Les règles proposées permettent aussi aux opérateurs offrant des bouquets de chaînes (comme Proximus TV en Belgique, Movistar + en Espagne, ou IPTV Entertain de Deutsche Telekom en Allemagne) d'obtenir plus facilement les autorisations dont ils ont besoin: au lieu de devoir négocier individuellement avec chaque titulaire de droit pour pouvoir offrir ces bouquets de chaînes provenant d'autres États membres de l'UE, ils pourront obtenir ces licences auprès d'organismes de gestion collective représentant les titulaires de droits.


You can see that from the feedback that we get from representatives of civil society, both within and beyond the EU.

On peut le voir dans le retour d’information que nous recevons des représentants de la société civile, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’UE.


She has been doing it by trying to integrate the whole House and getting a paper proposal which represents the meaningful input of parliamentarians from all political parties, and I think that is a real achievement.

Et ce, en tentant d’impliquer le Parlement tout entier et en nous soumettant une proposition sur papier qui représente la contribution utile des parlementaires de tous les partis politiques, et je pense qu’il s’agit là d’une vraie réussite.


- Mr President, in coming to the end of this part-session’s debate on human rights here in Strasbourg, it is worth noting that life is getting back to normal, with a very few faithful and determined colleagues still present, along with the Commission’s representatives – we are grateful that the Commission always has representatives at these debates – and, of course, the absence of any representatives from the Council.

- (EN) Monsieur le Président, touchant à la fin du débat de cette période de session consacré aux droits de l’homme ici à Strasbourg, cela vaut la peine d’évoquer le retour à la normalité: la petite poignée de collègues fidèles et déterminés encore présents, les représentants de la Commission à laquelle nous sommes reconnaissants de leur présence constante à ces débats et, bien entendu, l’absence de tout représentant du Conseil.


In spite of the impression we might get from both reports, it is not the institutional reforms that have made the Union an increasingly stronger player on the international arena. The European Union has gained political clout because it now represents a larger number of citizens, more companies, more territory and greater military and economic influence.

Malgré l’impression qui se dégage des deux rapports, l’Union européenne ne doit pas son influence accrue sur la scène internationale aux réformes de ses institutions, mais bien au fait qu’elle représente davantage de citoyens et d’entreprises, que son territoire s’est étendu et qu’elle est dotée d’une plus grande capacité militaire et économique.


They represent a step forward, resulting in co-operation in several sectors, generally increasing awareness of the need to reinforce EU-US regulatory co-operation, and getting positive attention from stakeholders.

Ils représentent une avancée, qui se traduit par une coopération dans plusieurs secteurs, renforce la prise de conscience générale quant à la nécessité de consolider la coopération réglementaire transatlantique et bénéficie d’un jugement favorable auprès des parties intéressées.


I just could not get them. I could not get a representative from Wendy Cukier and her gun control group.

Personne n'est venu représenter Wendy Cukier et son groupe sur le contrôle des armes à feu.


Speakers representing organisations from groups which often experience social exclusion – poor people, those with disabilities, those from minority ethnic groups etc. – were asked whether they would rather see the implementation of a few policies that have worked elsewhere or have a full programme of real consultation, even if they did not then get what they wanted.

Il a été demandé à des orateurs représentant des organisations issues de groupes qui vivent souvent l'exclusion sociale (les pauvres, les handicapés, les minorités ethniques, etc.) s'ils préféraient voir la mise en œuvre de quelques politiques ayant fonctionné ailleurs ou plutôt un programme complet de consultation réelle, même s'ils n'obtenaient pas ensuite tout ce qu'ils avaient souhaité.


Our second panel today will consist of the National Firearms Association, represented by David Tomlinson, legal chairman; the Coalition for Gun Control, represented by Wendy Cukier, president, and Arn Snyder, spokesperson for the Criminal Justice Association; the Nova Scotia Federation of Anglers and Hunters, represented by Tony Rodgers, executive director; the Ontario Federation of Anglers and Hunters, represented by Dr. Terry Quinney, provincial manager, fish and wildlife services.

Nous accueillons maintenant de la National Firearms Association, M. David Tomlinson, président, Questions juridiques; de la Coalition pour le contrôle des armes à feu, Mme Wendy Cukier, présidente, et Arn Snyder, porte-parole de l'Association de justice pénale; de la Nova Scotia Federation of Anglers and Hunters, M. Tony Rodgers, directeur exécutif; de l'Ontario Federation of Anglers and Hunters, M. Terry Quinney, gestionnaire provincial, Services de la pêche et de la faune.


w