In the preceding weeks, we had already presented a resolution to the Commission to get around the inadequate rules, in which we called for the initiative to be taken, at European level and for the purpose of protecting savers’ interests, to link all bodies charged with monitoring and controlling relations between businesses and banks and for an assessment to be made of the possibility of harmonising the current regulation in order to guarantee that ethical principles are applied, which means that inspectors must not be paid by those being monitored.
Au cours des semaines précédentes, nous avions déjà présenté à la Commission une résolution en vue de combler l’insuffisance des règles. Dans cette résolution, nous demandions une initiative à l’échelle européenne, aux fins de protection des intérêts des épargnants, dans le but de lier tous les organismes chargés de la surveillance et du contrôle des relations entre entreprises et banques, et dans le but d’évaluer la possibilité d’harmoniser les réglementations actuelles afin de garantir l’application de principes éthiques qui excluent que des inspecteurs soient rémunérés par ceux qui sont contrôlés.