Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Get in and out of positions
Get out of a position in the OTC market
Get out of the kitchen if you can't stand the heat
Get parked out
Get ready meat products for shipping
Getting Out Alive
Getting out of the mud
Lay out meat products for shipping
Prepare meat products for shipping
Provide meat products for shipping
To break down
To foul
To get out of one's course
To get out of order

Traduction de «get out until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Get out of the kitchen if you can't stand the heat [ If you can't stand the heat, get out of the kitchen ]

Que ceux qui trouvent la situation intenable s'en aillent


Get Out, Stay Out: Your Fire Safe Response

Sortir et s'éloigner, la bonne réaction en cas d'incendie


get out of a position in the OTC market

dénouer une position sur le marché de gré à gré




to break down | to foul | to get out of order

mal s'engager | se détraquer | se mal livrer | tomber en panne






get ready meat products for shipping | provide meat products for shipping | lay out meat products for shipping | prepare meat products for shipping

préparer des produits à base de viande pour l’expédition




get in and out of positions

acheter et vendre des valeurs mobilières | acheter et vendre des valeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The federal government can take a leadership role by bringing the first ministers together, locking them in a room like was done for the Dayton peace accord and telling them they will not get out until they sort out the problem.

Le gouvernement fédéral peut jouer ce rôle centralisateur en réunissant les premiers ministres, en les enfermant dans une pièce comme pour l'accord de paix de Dayton, et en ne leur permettant pas d'en sortir avant d'avoir réglé le problème.


One woman said, “I tried 10 times to exit, but didn't get out until I was 29 years old”.

Une femme a raconté: « J'ai tenté à 10 reprises de m'échapper, mais je n'y suis parvenue qu'à 29 ans».


- Mr President, I think it is not an exaggeration to say that the current economic crisis was brought about by a moderate crisis initially, a moderate crisis that saw greed triumph over generosity, corruption triumph over integrity and self-interest triumph over solidarity; and until we get back to generosity, integrity and solidarity being at the heart of corporate and government affairs we will never get out of the trouble we are in at the minute.

- (EN) Monsieur le Président, je pense qu’il n’est pas exagéré de dire que la crise économique actuelle a été, au départ, causée par une crise morale, une crise qui a vu la cupidité triompher de la générosité, la corruption de l’intégrité et l’intérêt personnel de la solidarité; et à moins que nous ne réintroduisions la générosité, l’intégrité et la solidarité au cœur des entreprises et de la gouvernance, nous ne sortirons jamais des difficultés dans lesquelles nous sommes en ce moment.


Having been Member of the European Parliament until now I will continue to strive for cooperation between our institutions because I believe this is the best way to get the most out of our common work – to protect the interest of EU taxpayers.

Ayant siégé au Parlement européen jusqu'à ce jour, je continuerai de m'efforcer à assurer une bonne coopération entre nos institutions: je pense en effet que c'est le meilleur moyen de tirer le meilleur parti possible de notre œuvre commune: défendre les intérêts des contribuables européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have already said on other occasions that, until we change our liberalist approach, we will struggle to get out of the crisis that Europe is in.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai déjà dit en d’autres circonstances que tant que nous ne modifierons pas notre approche libéraliste, nous peinerons à sortir de la crise dans laquelle se trouve l’Europe.


I will indeed do that, but I will wait for a moment in the hope that the Commissioner can manage to get out of the Commission meeting and come to us, as it would make sense to wait until we have heard what Commissioner Rehn has to say about the Commission statement on Bulgaria’s and Romania’s progress towards accession before discussing it. Otherwise we would go straight into the debate.

J’y viendrai en effet, mais j’attendrai un moment dans l’espoir que le commissaire puisse s’extirper de la réunion de la Commission et se joindre à nous. Il me semble logique, avant d’entamer le débat, que nous entendions d’abord les propos du commissaire Rehn sur la déclaration de la Commission sur les progrès réalisés sur la voie de l’adhésion par la Bulgarie et la Roumanie.


Until we sort out that issue we will not get very far.

Tant que nous n’aurons pas réglé cette question, nous n’irons pas très loin.


They will not get out until after they are dead, and then they are no longer dangerous''.

Ils ne sortiront qu'après leur décès et, par conséquent, ils ne seront plus dangereux».


If the budget comes down in February, then the draft legislation does not get out until September or October and then it is out there for comment until the end of the year or the first of the next year, and then introduced probably in April or May.

Si le budget est déposé en février, l'avant-projet de loi, lui, n'est présenté qu'en septembre ou en octobre.


They got monies for a large vessel, a barge to get out to the oyster grounds to do larger harvesting and a couple of small skiffs to help the individual leaseholders get to their leases until they could get vessels of their own.

La bande a reçu des fonds pour acheter un navire de bonne taille, une barge pour se rendre aux parcs à huîtres pour les récoltes de plus grande envergure, ainsi que deux petites embarcations pour aider les bénéficiaires de baux individuels à se rendre à leurs concessions jusqu'à ce qu'ils puissent avoir leur propre navire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get out until' ->

Date index: 2022-11-09
w