In addition, I think that it signifies or would signify to Canadians that it is a growth industry recognized by federal government, that this is something that federal government is prepared to get behind, whereas at this point it is something that could be walked out on, if you know what I mean.
En outre, je crois qu'on pourrait montrer aux Canadiens qu'il s'agit d'une industrie en croissance reconnue par le gouvernement fédéral et que le gouvernement fédéral est prêt à l'appuyer, alors que, pour le moment, c'est quelque chose qui pourrait nous échapper, si vous comprenez ce que je veux dire.