Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment for second reading
Early second reading agreement
Pre-negotiated Council position at first reading
Pre-negotiated common position
Second consideration
Second reading
Second reading of the bill
Second-reading agreement

Traduction de «get second reading » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agreement at the stage of second reading in the European Parliament | second-reading agreement

accord au stade de la deuxième lecture du Parlement européen


early second reading agreement | pre-negotiated common position | pre-negotiated Council position at first reading

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture






second reading of the bill

adoption du principe d'un projet de loi | deuxième lecture d'un projet de loi




Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Foreign Extraterritorial Measures Act

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant la Loi sur les mesures extraterritoriales étrangères


appointment for second reading

inscription en deuxième lecture


Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Canada-Israel Free Trade Agreement

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant l'Accord de libre-échange Canada-Israël
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Firearms-related offences with respect to reverse onus were introduced November 23, 2006, and did not get second reading until March 27, 2007, and did not get third reading until June 5, 2007.

Les dispositions concernant les crimes commis avec une arme à feu et le renversement du fardeau de la preuve ont été déposées le 23 novembre 2006 et n'ont pas fait l'objet d'une seconde lecture avant le 27 mars 2007. Elles n'ont pas été examinées en troisième lecture avant le 5 juin 2007.


The opposition has said very clearly that we will work with the government to get second reading right away on the other elements of the bill, but we need to see this protection for children now from people who use the Internet to lure their young victims.

L'opposition a dit très clairement qu'elle était prête à adopter immédiatement les autres éléments du projet à l'étape de la deuxième lecture, mais nous avons besoin de cette mesure pour protéger les enfants contre les gens qui se servent d'Internet pour attirer leurs jeunes victimes.


Senator Roche: Are we reporting this out today in order that the Bill bould then get second reading then come to committee and be passed before Senator Finestone leaves?

Le sénateur Roche: Est-ce que nous faisons rapport de notre mesure législative aujourd'hui pour que le projet de loi puisse franchir l'étape de la deuxième lecture puis revenir au comité et être adopté avant le départ du sénateur Finestone?


Unfortunately we could not get a first-reading agreement, so in July 2008 I asked Parliament to endorse my report; however, during the French Presidency we were able to make sufficient progress for me to be able to recommend adopting this compromise at second reading.

Malheureusement, nous n’avons pas pu dégager un accord en première lecture et j’ai donc demandé au Parlement, en juillet 2008, de soutenir mon rapport. Sous la présidence française, nous avons néanmoins pu progresser suffisamment pour recommander l’adoption de ce compromis en deuxième lecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is a now-or-never decision, because if we do not get it through now, if we were to go now to second reading, then we would not get an automotive regulation.

C’est une décision à prendre «maintenant ou jamais» parce que si nous ne la prenions pas maintenant, si nous devions maintenant passer par une deuxième lecture, alors nous n’aurions pas de règlement dans le secteur de l’automobile.


And I think in Ontario sometimes you will get second reading for a private member's bill, but then it gets lost in a committee and it never gets reported out.

Je pense qu'en Ontario, il arrive que des projets de loi émanant de députés fassent l'objet d'une deuxième lecture et qu'ils soient renvoyés à des comités, mais qu'ils ne réussissent jamais à revenir à la Chambre.


None of the potential solutions we currently have on paper are that elegant, but they get us through first reading and I am sure we will be getting back to that at the common position and second reading stages.

Aucune des solutions possibles dont nous disposons sur le papier n'est vraiment élégante, mais elles nous permettent de passer le stade de la première lecture et je suis sûr que nous y reviendrons lors de la position commune et de la seconde lecture.


It is also obvious that, at second reading, we should again put forward the same demands in order to put pressure on the Council and obtain a good negotiating position for ourselves in the inevitable conciliation, for we know that we must act now if we are to get to see any results at all within the foreseeable future.

Il est également évident que nous devrons à nouveau présenter les mêmes exigences pour mettre la pression sur le Conseil et nous ménager une bonne position de négociation dans l’inévitable conciliation.


You will get another chance during the second reading of the budget in December.

Au cours de la deuxième lecture en décembre, vous aurez l’occasion d’un repêchage.


They are referring to Bill S-8, which did get second reading in the chamber and then passed through this committee.

Ils font référence au projet de loi S-8, qui a été adopté en deuxième lecture au Sénat et a ensuite été renvoyé devant notre comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get second reading' ->

Date index: 2023-12-06
w