Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get some decision-makers " (Engels → Frans) :

On decision makers , many decisions are and should be taken and implemented at a national or sub-national level, whilst some are clearly for the EU, respecting the powers set out in the European Treaties.

Quant aux décideurs, de nombreuses décisions sont et devraient être prises et appliquées au niveau national ou infranational, alors que d’autres relèvent manifestement de l’Union européenne, dans le respect des compétences établies dans les traités européens.


Major conferences and seminars have resulted in declarations and policy statements calling on national and institutional decision-makers to ensure that educational provision allows for diversity in the choice of languages learned, and in some Member States there are signs that this call is being answered.

Les grands séminaires et conférences ont débouché sur des déclarations et des prises de position politiques appelant les responsables nationaux et institutionnels à veiller à ce que l'offre éducative soit garante de la diversité dans le choix des langues enseignées ; il semblerait que cet appel ait été entendu dans certains États membres.


In some cases measures confiscating the proceeds of crime allow to target the decision-makers within criminal organisations, which are rarely investigated and prosecuted.

Dans certains cas, les mesures de confiscation permettent en outre de cibler les décideurs des organisations criminelles, qui font rarement l’objet d’enquêtes et de poursuites.


It is also true that in some cases thresholds are set so high that decision-makers often reject the need for EIA for smaller projects which probably require it, e.g. because they are in sensitive areas (this is a case of wrong application).

Il est également vrai que dans certains cas, les seuils sont placés si haut que les décideurs rejettent souvent la nécessité d'une EIE pour de petits projets qui en nécessiteraient probablement une, par exemple parce qu'ils sont implantés dans des zones sensibles (ce qui constitue un cas de mauvaise application).


Moreover, we really need to get the decision makers and the heads of the academic health centres, fully integrated and fully involved in this project.

De plus, nous devons absolument amener les décideurs et les dirigeants des centres universitaires de la santé à s'intéresser de très près à ce projet.


There is intelligence available, it is properly assessed, a report or a series of reports is prepared on that particular kind of threat, but it doesn't get to decision-makers in time, or is simply not believed.

Dans ce cas, le renseignement existe, il est bien analysé, a fait l'objet d'un ou plusieurs rapports consacrés à ce type de menace, mais les décideurs ne l'ont pas obtenu à temps ou n'y ont tout simplement pas cru.


Most respondents considered that the EU institutions should lead by example in the area of transparency and in the framing of interactions of interest representatives with decision-makers; The need for the proposal to deliver a 'mandatory' system was stressed by many, although views diverged on how best to achieve this goal; The Register's broad definition of lobbying activities was deemed appropriate by most stakeholders; There was wide agreement on the necessity to improve the quality of data and the scope for simplifi ...[+++]

la plupart des participants à la consultation ont estimé que les institutions de l'UE devraient montrer l’exemple en matière de transparence et dans l'élaboration du cadre dans lequel les interactions entre représentants d’intérêts et décideurs doivent s'inscrire; beaucoup ont insisté sur le fait que la proposition devrait mettre en place un système «obligatoire», même si les avis divergeaient sur la meilleure façon d'atteindre cet objectif; la plupart des parties prenantes ont jugé que la définition large des activités de lobbying retenue pour le registre était appropriée; beaucoup ont convenu de la nécessité d'améliorer la qualité des données et de la possibilité de simplifier certaines exigences en matière de données financières; le ...[+++]


The fact is that it took ten years of a constant slow boil on the part of Shaw, and to a lesser degree Vidéotron, to actually get some decision-makers and the minister to finally listen.

Mais le fait est qu'il a fallu que Shaw, et à un degré moindre, Vidéotron, subissent une dizaine d'années de frustration constante avant que certains décideurs et la ministre acceptent enfin de les écouter.


In the absence of a pre-approved list, some government body, some decision-maker, is going to have to look at the law, interpret the law, have an application before them—obviously, the patent authorities in all the countries that I'm aware of, in any event—and decide if this is a pharmaceutical product within the definition set out by the WTO, which we've adopted word for word; if it is needed by a country suffering from a public health problem; if it's a developing country, not a least developed one; if that country has established that it has insuffi ...[+++]

En l'absence d'une liste préalablement approuvée, un organisme gouvernemental quelconque, un décideur quelconque, va être obligé d'examiner la loi, d'interpréter la loi, d'avoir une demande devant lui — évidement, les administrations compétentes en matière de brevets dans tous les pays dont je suis au courant, en tout cas — et décider s'il s'agit d'un produit pharmaceutique selon la définition énoncée par l'OMC, que nous avons adoptée mot pour mot; si ce produit pharmaceutique est requis par un pays qui souffre d'un problème de santé publique; s'il s'agit d'un pays en développement et non d'un pays parmi les moins avancés; si ce pays ...[+++]


For those programs that were subject to the.and that includes the ethanol program, but it also includes the REDI program, all I can say is I think we're very close to getting some decisions that will unblock the situation and respond to some of the legitimate concerns that have been raised by my colleagues.

En ce qui concerne les programmes qui ont été soumis à.et cela inclut le Programme d'expansion des marchés de l'éthanol, mais aussi le PENSER, je pense qu'on est sur le point de prendre des décisions qui débloqueront la situation et qui répondront à certaines des préoccupations légitimes de mes collègues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get some decision-makers' ->

Date index: 2021-05-14
w