Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get some extra help " (Engels → Frans) :

Do you think there needs to be schools or help set up for people who come from reserves — I am very reluctant to say this, but there is no other way I can say it — like a catch- up or a way to get some extra help so they are not lost in the post-secondary and have the same opportunities that our children get?

Doit-on mettre sur pied des écoles ou des programmes d'aide à l'intention des Autochtones qui viennent des réserves — j'hésite beaucoup à dire cela ainsi, mais je ne trouve pas d'autre façon de le dire — comme un programme de rattrapage de sorte qu'ils puissent bien suivre au niveau postsecondaire et bénéficier des mêmes possibilités que nos enfants?


Some successful initiatives are showing the way, engaging labour market actors in education and training and helping young people get a foot on the jobs ladder.

Certaines initiatives probantes montrent la voie en associant les acteurs du marché du travail au monde de l’éducation et de la formation et en mettant aux jeunes le pied à l’étrier de l’emploi.


It provides a much-needed level playing field at the Union's level, and will allow recovery of the internal and external costs of the use of the TENs road network. It will allow Member States, when adopted, to impose extra charges in some sensitive bottlenecked areas in order to finance alternative sustainable infrastructures (for example, estimates suggest that between 30 to 40% of the costs associated with the proposed Brenner Tunnel could be met using revenues from the mark-up allowed under the proposed Eurovignette rules). Finally, providing a clear and co-ordinated strat ...[+++]

Elle prévoit des conditions équitables indispensables à l'échelon de l'Union et permettra de récupérer les coûts internes et externes de l'utilisation du réseau routier RTE et, une fois adoptée, permettra aux États membres d'imposer des charges supplémentaires dans certaines zones congestionnées sensibles en vue de financer des infrastructures de remplacement durables (à titre d'exemple, des estimations suggèrent qu'entre 30 et 40% des coûts associés au projet de tunnel du Brenner pourraient être couverts par la marge bénéficiaire réalisée avec les modalités proposées de l'Eurovignette.) Enfin, une vision stratégique claire et coordonnée ...[+++]


In addition, the extra support we've extended to long-tenured workers will help up to 200,000 Canadians who have worked hard, paid premiums for years, and now need some extra help.

En outre, l'aide additionnelle que nous offrons aux travailleurs de longue date pourra aider jusqu'à 200 000 Canadiens qui ont travaillé sans relâche, qui ont payé des cotisations pendant des années et qui ont maintenant besoin qu'on leur donne un coup de main.


I gave the Liberals some extra time, so you'll get some extra time.

Je vais vous donner un peu plus de temps, puisque j'en ai donné aux Libéraux.


And while I agree that an airdrop is not the ideal way of getting aid into a country – for we would rather have trained aid workers distributing help – it is better than nothing, so, please, let us get some help in and let us get it in now.

Et même je suis d’accord pour dire que les parachutages ne sont pas la meilleure façon d’acheminer l’aide - il vaudrait mieux que cette aide soit distribuée par du personnel formé -, cette approche est préférable à l’inaction, alors je vous en prie, distribuons de l’aide et faisons-le maintenant.


It was Austria that had originally proposed that the European Investment Bank should get some EUR 10 billion extra as a research facility – that is an important forward step made possible by a public/private partnership.

C’est l’Autriche qui à l’origine avait proposé que la Banque européenne d’investissement reçoive 10 milliards d’euros supplémentaires au titre des infrastructures pour la recherche, un progrès majeur rendu possible par un partenariat public-privé.


It was Austria that had originally proposed that the European Investment Bank should get some EUR 10 billion extra as a research facility – that is an important forward step made possible by a public/private partnership.

C’est l’Autriche qui à l’origine avait proposé que la Banque européenne d’investissement reçoive 10 milliards d’euros supplémentaires au titre des infrastructures pour la recherche, un progrès majeur rendu possible par un partenariat public-privé.


It was to really promote some industries and get some extra business for this country.

Ces gens-là allaient vraiment faire la promotion de secteurs industriels et décrocher des contrats additionnels pour notre pays.


I'm just trying to get some extra help for our researchers, too.

J'essaie d'obtenir un peu plus d'aide pour nos attachés de recherche, aussi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get some extra help' ->

Date index: 2025-02-13
w