Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Be on the broom
Be on the brush
Debates
Debates of the House of Commons
Deliver on the broom
Deliver on the brush
Get involved in the creative process as a performer
Get involved in the day-to-day operations
Get involved in the production's technical matters
Get the broom
Get the brush
Hansard
House of Commons Debates Official Report
It's the squeaky wheel that gets the grease
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Participate as a performer in the creative process
Participate in aspects of the technical production
Participate in technical aspects of the production
Participating as a performer in the creative process
Public conduct of debates
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Take part in technical aspects of the production
Take part in the creative process as a performer
Take part in the day-to-day operation of the company
The squeaky wheel gets the grease
This is a squeaky wheel that gets the oil
To get free
To get in the open

Vertaling van "get the debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


this is a squeaky wheel that gets the oil [ it's the squeaky wheel that gets the grease | The squeaky wheel gets the grease ]

A force de se plaindre, on obtient gain de cause [ C'est à force de se plaindre qu'on obtient ce qu'on veut ]


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


get the broom [ get the brush | deliver on the broom | deliver on the brush | be on the broom | be on the brush ]

prendre le balai [ prendre la brosse | frapper le balai | frapper la brosse | lancer sur le balai | lancer sur la brosse ]


participating as a performer in the creative process | take part in the creative process as a performer | get involved in the creative process as a performer | participate as a performer in the creative process

participer en tant qu'artiste au processus créatif


get involved in the production's technical matters | participate in aspects of the technical production | participate in technical aspects of the production | take part in technical aspects of the production

participer aux aspects techniques de la production


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission will also step up its efforts to promote an informed debate in Member States and a deeper dialogue with civil society at largeThis is an opportunity to raise people’s awareness about ongoing and planned trade and investment negotiations, and to get feedback on issues from stakeholders concerned.

La Commission intensifiera également ses efforts en vue de promouvoir un débat informé au sein des États membres et un dialogue plus approfondi avec la société civile au sens largeCela permettra de sensibiliser les citoyens aux négociations d’accords de commerce et d’investissement en cours et d’obtenir un retour d’information de la part des parties prenantes.


This motion is to address that issue and try to get the debate on the MAI at least started because the government has failed at every step of the way in having meaningful debate on the MAI, one of the most important agreements ever to face this country.

Cette motion vise à examiner cette question et à tenter d'amorcer au moins le débat sur l'AMI, car le gouvernement a échoué à toutes les étapes dans la tenue d'un débat sérieux sur l'AMI, un des accords les plus importants que notre pays ait jamais eu à examiner.


I am very concerned about that, and I am concerned that we get the debate behind us and get on to the process of improving the schools for our children and for the future.

Cela me paraît très important et je trouve également très important que nous considérions ce débat comme une chose du passé et que nous nous tournions vers l'amélioration des écoles pour nos enfants et pour l'avenir.


I agree with the Commissioner. Whether it takes six months, twelve months or two years, let us at least get the debate going.

Je suis d’accord avec le commissaire: que cela prenne six mois, ou même un ou deux ans, poursuivons au moins le débat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We wanted to see an explicit recognition of the 8 December briefing by the International Crisis Group and I shall quote the opening line: ‘With growing signs of a humanitarian crisis in-the-making in Myanmar, the international community needs to get beyond debates about the country’s highly repressive political system’.

Nous voulons voir une reconnaissance explicite de la séance d’information du 8 décembre de l’ICG (International Crisis Group), dont je citerais la première ligne: «Avec des signes croissants de crise humanitaire en puissance au Myanmar, la communauté internationale doit aller au-delà des débats sur le système politique hautement répressif du pays».


Indeed, today we know that this agreement not only implies a violation of the Treaties, but even the possibility that these data will be transferred to a third country and will be processed by them, which thus made it more difficult to get the debate on the first part of the agreement under way.

En effet, aujourd’hui nous savons que cet accord, non seulement constitue une violation des Traités, mais représente également la possibilité que ces informations soient transférées vers un pays tiers et traitées par lui, ce qui complique davantage tout progrès dans le débat sur la première partie de l’accord.


Standing Order 29 states that should a quorum appear not to exist at the time the House meets, a count of the House will be taken, that if fewer than 20 members are present the Speaker will adjourn the House until the next sitting day and that the Speaker may take such an initiative only before the House has been called to order. The interesting thing about this is the government's claims that there is a need to get the legislation before the House, get it debated, get it to committee, and get it into law.

L'article 29 dit que, si le quorum ne semble pas atteint à l'heure fixée pour l'ouverture de la séance, on comptera alors les députés présents et, s'il y a moins de 20 députés à la Chambre, le Président ajournera les travaux au prochain jour de séance.


That is deeply regrettable, and it is good that Parliament is today getting to debate the matter and that we are getting a strong statement from the government.

C'est profondément regrettable, mais il est bien que le Parlement en discute aujourd'hui afin que le gouvernement fasse une déclaration tranchante.


That is deeply regrettable, and it is good that Parliament is today getting to debate the matter and that we are getting a strong statement from the government.

C'est profondément regrettable, mais il est bien que le Parlement en discute aujourd'hui afin que le gouvernement fasse une déclaration tranchante.


The government came here on a promise that we were going to be able to get into debate, get into a situation where the people of Canada were going to be represented in the Chamber.

Il s'est engagé à ce que nous puissions tenir des débats et bien représenter les Canadiens à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get the debate' ->

Date index: 2024-02-02
w