Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced treatment
Chlorinisation
Complete treatment
Control of plant parasites
Crop treatment
Desalination
Direct psychotherapeutic treatments
Dual-bath treatment
Girard treatment
Hot-and-cold bath
Hot-and-cold bath treatment
Hot-and-cold open bath
Hot-and-cold open-bath treatment
Hot-and-cold open-tank treatment
I will continue to do so in every fashion
Medical treatment
Open-tank treatment
Oversee orthoptic treatments
Plant health treatment
Prescribe psycho-therapeutic treatment
Prescribe psychotherapeutic treatment
Prescribe psychotherapeutic treatments
Processing of waste water
Purifying plant
Purifying station
Radiotherapy
Sewage purification
Sewage treatment
Spraying of crops
Supervise an orthoptic treatment
Supervise orthoptic treatment
Supervise orthoptic treatments
Tertiary sewage treatment
Tertiary treatment
Therapeutics
Translation
Treatment of plants
Treatment of sewage
Treatment of waste water
WWT
Waste water treatment
Wastewater handling
Wastewater purification
Wastewater treatment
Water purification
Water reuse
Water treatment
Weed control

Traduction de «girard treatment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dual-bath treatment | hot-and-cold bath | hot-and-cold bath treatment | hot-and-cold open bath | hot-and-cold open-bath treatment | hot-and-cold open-tank treatment | open-tank treatment

traitement chaud et froid en cuve ouverte


sewage purification | sewage treatment | treatment of sewage | treatment of waste water | waste water treatment | wastewater handling | wastewater purification | wastewater treatment | WWT [Abbr.]

épuration des eaux d'égout | épuration des eaux résiduaires | épuration des eaux usées | traitement des eaux résiduaires | traitement des eaux usées


oversee orthoptic treatments | supervise orthoptic treatment | supervise an orthoptic treatment | supervise orthoptic treatments

superviser les traitements orthoptiques


direct psychotherapeutic treatments | prescribe psychotherapeutic treatments | prescribe psychotherapeutic treatment | prescribe psycho-therapeutic treatment

prescrire un traitement psychothérapeutique


develop a long-term treatment course for disorders in the glandular system | establish a long-term treatment plan for disorders of the glandular system | develop long-term treatment course for disorders in the glandular system | lay out long-term treatment course for disorders in the glandular system

établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire


therapeutics [ medical treatment | radiotherapy | Medical treatment(STW) | medical treatment(UNBIS) ]

thérapeutique [ radiothérapie | traitement médical ]


plant health treatment [ control of plant parasites | spraying of crops | treatment of plants | weed control | [http ...]

traitement phytosanitaire [ protection phytosanitaire | traitement agropharmaceutique | traitement antiparasitaire | traitement des mauvaises herbes | traitement des plantes ]


water treatment [ chlorinisation | desalination | processing of waste water | purifying plant | purifying station | water purification | Water reuse(ECLAS) | waste water treatment(GEMET) | Wastewater treatment(STW) ]

traitement de l'eau [ assainissement de l'eau | chloruration | désalinisation | épuration de l'eau | fluorisation | installation d'épuration | station d'épuration | traitement des eaux usées ]


tertiary treatment [ advanced treatment | complete treatment | tertiary sewage treatment ]

traitement tertiaire [ traitement complémentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We don't have a quorum yet, but we can still discuss the fact that we have a heavy agenda, as I was saying, ranging from water and sewer treatment, a visit to the local plants here in Ottawa for interested members of the committee in September, a possibility of calling the Speaker to appear before this committee to discuss the greening of the Hill and the fact, as many of you have mentioned in private, that there is some slippage in greening on the Hill, which might be brought to the attention of the Speaker in September, and then we have two motions by Madame Girard-Bujold and one motion under section 108, which I will explain later.

Nous n'avons pas encore le quorum, mais nous pouvons quand même discuter du fait que nous avons un ordre du jour chargé, comme je l'ai dit, qui englobe le traitement de l'eau et l'épuration des eaux usées, la visite en septembre des installations locales ici à Ottawa à l'intention des membres du comité que cela intéressent, la possibilité de convoquer le Président de la Chambre devant le comité pour discuter de la Colline verte et le fait, comme un grand nombre d'entre vous l'ont indiqué en privé, qu'il y a un certain dérapage au nive ...[+++]


Ms. Nicole Girard: In fact, the current act gives equal treatment to children born abroad to Canadian parents and children who are adopted abroad by Canadians and acquire citizenship directly.

Mme Nicole Girard: En effet, c'est le régime de la présente loi qui traite de façon égale les enfants qui sont nés de Canadiens à l'étranger et les enfants qui sont adoptés à l'étranger par des Canadiens et qui accèdent à la citoyenneté par voie directe.


I will continue to do so in every fashion (1810) [Translation] Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, I became very angry when I heard the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice talk about the increase in the costs of trials and treatments.

Je continuerai de l'appuyer par tous les moyens (1810) [Français] Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, c'est un sentiment de colère qui m'a envahie lorsque j'ai entendu le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice parler de l'augmentation du coût des procès, de l'augmentation du coût des traitements.


Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, the barely sworn in Minister of Justice is already demonstrating the same arrogance as his predecessor and is prepared to do anything to impose a law upon us that does not take into consideration the distinct character of Quebec as far as its treatment of young offenders is concerned.

Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, à peine assermenté, le ministre de la Justice démontre la même arrogance que la ministre précédente et est prêt à tout pour imposer une loi qui ne tient pas compte du caractère distinct du Québec en matière de jeunes contrevenants.


w