Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Document gisting
Failed which
Failing which
Gist
Gist translating
Gisted document
Gisting
Gisting technology
Jealousy
Loss of cargo which is made good in general average
Paranoia
Point at which a break is intended to occur
Pruritus
Psychoactive substance abuse
Psychogenic dysmenorrhoea
Psychosis NOS
Short of that
Short of which
Teeth-grinding
Torticollis

Vertaling van "gist which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
document gisting [ gisting | gist translating ]

raffinage [ écrémage | gisting d'un document | gisting ]


gisting | gisting technology

raffinage numérique de texte | raffinage | écrémage


gist [ gisted document ]

document informatif généré par ordinateur [ document gisté | gist ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


A rare non-hereditary condition characterised by gastrointestinal stromal tumours (GIST), pulmonary chondromas and extraadrenal paragangliomas. Less than 100 cases have been reported worldwide. The disease primarily affects young women (mean age of o

triade de Carney


failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


point at which a break is intended to occur

position de rupture


loss of cargo which is made good in general average

perte de la cargaison qui est admise en avarie commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Joyal: My perception in comparing the gist of your recommendation, which was to determine an objective number of complaints available to an inmate versus a system through which the commissioner becomes the adjudicator, is that your proposal seems to me to be further away from legal contestation than the one we have in this bill.

Le sénateur Joyal : Lorsque j'ai comparé l'essentiel de votre recommandation, qui consiste à accorder à chaque détenu la possibilité de déposer un nombre déterminé de plaintes par opposition à un système où le commissaire devient un décideur, j'ai estimé que votre proposition semble éviter davantage les contestations juridiques que la mesure que contient ce projet de loi.


As a result my fellow Member, Markus Ferber, later threw a comment in my direction, the gist of which meant that I assume the right in this House to make comments on everything, which is definitely not the case.

En conséquence, mon collègue, Markus Ferber, m'a ensuite adressé un commentaire, dont la substance indiquait que je prétendais que cette Chambre avait le droit de tout commenter, ce qui n'est absolument pas le cas.


As a result my fellow Member, Markus Ferber, later threw a comment in my direction, the gist of which meant that I assume the right in this House to make comments on everything, which is definitely not the case.

En conséquence, mon collègue, Markus Ferber, m'a ensuite adressé un commentaire, dont la substance indiquait que je prétendais que cette Chambre avait le droit de tout commenter, ce qui n'est absolument pas le cas.


That is clear as daylight; it is what makes this such a good report, the gist of which is that we must move on, that we must be bold enough to get out of this impasse, but that we must do so by way of the various options open to us; the period of reflection in which we now find ourselves, taking the public into consideration, including in the countries where things have gone wrong. That strikes me as a healthy approach, and that is why we, in the CDA delegation, are enthusiastically supporting this course of action.

C’est inscrit noir sur blanc et c’est ce qui en fait un aussi bon rapport, qui affirme en substance que nous devons aller de l’avant, avoir suffisamment d’audace pour sortir de cette impasse, mais que cela doit être fait en utilisant les différentes options qui s’offrent à nous, comme la période de réflexion dans laquelle nous nous trouvons actuellement, qui prend les citoyens en considération, y compris dans les pays où les choses se sont mal passées. Cette approche me paraît être saine et c’est la raison pour laquelle, au sein de la délégation du CDA, nous la soutenons avec enthousiasme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Prime Minister voted in favour of that motion. The gist of that motion is that when members are cabinet ministers in a government that allows this kind of corruption and these horrible activities, which have so mistreated the public purse, every member of that cabinet bears responsibility for those actions.

Le premier ministre a voté en faveur de cette motion qui dit essentiellement que, lorsque des députés font partie du Cabinet d'un gouvernement qui permet ce genre de corruption et d'horribles activités qui ont un effet aussi négatif sur les fonds publics, tous les membres du Cabinet portent la responsabilité de ces actes.


It is not a question of whether it was Germans or non-Germans who were involved; what matters is that we refer to all those associated with the criminal regime of Nazi Germany. This is the gist of Mr Schulz’s amendment, to which Mr Poettering has lent his support.

Il ne s’agit pas de déterminer si les responsables étaient Allemands ou non, il importe de se référer à tous ceux qui se sont associés au régime criminel de l’Allemagne nazie.


This is the gist of the directive against race discrimination which was adopted recently.

Il s'agit de la directive relative à la discrimination raciale adoptée récemment.


On 16. 03.1998 the European Commission received a notification of a proposed concentration by which DSM N.V (DSM) acquires control of Koninklijke Gist-Brocades N.V (GB) by way of a public bid.

Le 16 mars 1998, la Commission européenne a reçu notification d'un projet d'opération de concentration, dans le cadre duquel DSM N.V ("DSM") envisage l'acquisition du contrôle de Koninklijke Gist-Brocades N.V ("GB") par le biais d'une offre publique d'achat.


The gist of all this may be found in new section 15.1, which provides that the amount indicated in a child support order, whether it is an interim or final order, shall be determined in accordance with the guidelines.

L'essentiel de la question figure désormais à l'article 15.1, qui précise que le montant prévu dans les ordonnances de pensions alimentaires pour enfants, fixé de façon provisoire ou finale, doit être rendu conformément aux lignes directrices.


We negotiated an accord with Newfoundland and Nova Scotia, the gist of which was, " Let us manage this resource as if it was owned by the provinces" .

Nous avions négocié un accord avec Terre-Neuve et la Nouvelle-Écosse qui prévoyait que la ressource serait gérée comme si elle appartenait aux provinces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gist which' ->

Date index: 2022-04-25
w