Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «give a clear message to help the iraqi people » (Anglais → Français) :

All necessary measures should be taken with the utmost urgency to bring those responsible for human rights abuses in Iraq before an ad hoc International Tribunal for Iraq, if the ICC has no mandate, which should be empowered to judge the leadership of the former Iraqi regime; this will give a clear message to help the Iraqi people benefit from the advantages of democracy; prior to its establishment, an office for inquiry on human rights violations should be set up under the UN, in order to prepare the necessary evidence and an official register of the numerous violations perpetrated by the former Iraqi regime, as well as any violation ...[+++]

toutes les mesures nécessaires doivent être arrêtées de toute urgence pour traduire les responsables de violations des droits de l'homme en Irak, dans l'hypothèse où le Tribunal pénal international n'est pas mandaté, devant un tribunal international ad hoc pour l'Irak, ayant pouvoir de juger les dirigeants de l'ancien régime irakien; ce sera, à l'adresse des Irakiens, un signal clair pour qu'ils profitent pleinement des avantages de la démocratie; d'ici la mise en place ...[+++]


Experts will appear before the committee to try to assure us that this bill is not overly restrictive but rather gives a clear message to society as a whole that there is no place for sexual predators, that they are not welcome and that society protects young people against this incomprehensible form of aggression.

Donc, les experts viendront en comité pour nous amener à nous assurer que ce projet de loi ne soit pas un carcan mais davantage une indication très claire de l'ensemble de la société à l'effet que les prédateurs sexuels ne sont pas admis, ne sont pas les bienvenus et que la société protège les jeunes contre ce genre d'agression tout à fait inconcevable.


All necessary measures should be taken with utmost urgency to bring those responsible for human rights abuses in Iraq before an ad hoc International Tribunal for Iraq, which should be empowered to judge the leadership of the former Iraqi regime. This will give a clear message to help Iraqi benefit from the advantages of democracy; in advance of its establishment, an Office For Inquiry on Human Rights Violations should be set up under the UN, in order to prepare the necess ...[+++]

toutes les mesures nécessaires doivent être arrêtées de toute urgence pour traduire les responsables de violations des droits de l’homme en Irak devant un tribunal international ad hoc pour l’Irak, ayant pouvoir de juger les dirigeants de l’ancien régime irakien; ce sera, à l’adresse des Irakiens, un signal clair pour qu’ils profitent pleinement des avantages de la démocratie; d’ici la mise en place d’une telle juridiction, un bu ...[+++]


30. Recognises the difficulties faced by the new authorities in Iraq in their efforts to establish law and order with the help of the military forces stationed there and expresses its concern regarding the present situation; welcomes the determination and courage shown by the Iraqi people during the recent election campaign and vote, which offered them and their country the prospect of a better democratic future; expresses support for the newly elected parliament in Iraq; hopes that the new democratic Constitut ...[+++]

30. reconnaît les difficultés auxquelles sont confrontées les nouvelles autorités irakiennes dans leurs efforts, avec l'aide des forces militaires dépêchées sur place, pour rétablir l'ordre et la loi, mais exprime son inquiétude au regard de la situation actuelle; se félicite de la détermination et du courage montrés par le peuple irakien lors de la récente campagne électorale et du scrutin, lesquels leur ont offer ...[+++]


29. Recognises the difficulties faced by the new authorities in Iraq in their efforts to establish law and order with the help of the military forces stationed there and expresses its concern regarding the present situation; welcomes the determination and courage shown by the Iraqi people during the recent election campaign and vote, which offered them and their country the prospect of a better democratic future; expresses support for the newly elected parliament in Iraq; hopes that the new democratic Constitut ...[+++]

29. reconnaît les difficultés auxquelles sont confrontées les nouvelles autorités irakiennes dans leurs efforts, avec l'aide des forces militaires dépêchées sur place, pour rétablir l'ordre et la loi, mais exprime son inquiétude au regard de la situation actuelle; se félicite de la détermination et du courage montrés par le peuple irakien lors de la récente campagne électorale et du scrutin, lesquels leur ont offer ...[+++]


I hope that, by prioritising this issue as an urgency, this Parliament is giving a clear message to the Burmese people that their plight is not forgotten and that we recognise that the situation in Burma is worsening rather than improving and are determined to try and do something about it.

J'espère qu'en donnant un caractère urgent et prioritaire à ce thème, le Parlement envoie au peuple birman un message clair, lui signifiant que sa situation désespérée n'est pas oubliée, que non sommes conscients du fait qu'en Birmanie, les choses empirent plutôt qu'elle ne s'améliorent, et que nous sommes déterminés à essayer de faire changer le cours des événements.


We can help them by passing legislation that gives one clear message: " We do not accept what you have done and you will spend a very long time, possibly the rest of your life, in prison''.

Nous pouvons les aider en adoptant une mesure législative qui transmette un message clair. Nous n'acceptons pas ce que vous avez fait et vous resterez longtemps en prison, peut-être le reste de votre vie».


The people of Guelph-Wellington want to give a clear message to Parliament.

Les gens de Guelph-Wellington tiennent à dire clairement au Parlement qu'ils veulent que ce régime soit préservé.


On the one hand, the Vice-President commented “it gives the clear message that people staying illegally in the EU should return to their country of origin- indeed if we don’t ensure a human, dignified but efficient return of illegal migrants this will undermine the integrity and credibility of our immigration and asylum policies”.

« D’une part », a remarqué le vice-président, « un message assez clair est donné : les personnes qui se trouvent illégalement dans l’UE doivent retourner dans leur pays d’origine, mais en même temps si nous ne garantissons pas aux immigrants illégaux un retour efficace et dans la dignité, ce sont l’intégrité et la crédibilité de nos politiques qui sont remises en question.


That program will give a clear focus to help people with disabilities integrate into the workforce.

Ce programme permettra de se concentrer sur l'intégration des handicapés dans la population active.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give a clear message to help the iraqi people' ->

Date index: 2024-09-14
w