Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Commitment to Change
Deposit a security
Deposit security
Give a bond
Give a cow-kick
Give a discharge
Give a good hand
Give a hand
Give a security
Give receipt
Give security
Provide security
Relieve from responsibility
To assess a penalty
To give a penalty
To give a player a pass
To refuse to give a penalty

Vertaling van "give a commitment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]

fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]


give a hand [ give a good hand ]

applaudir vigoureusement [ applaudir chaleureusement ]


A Commitment to Change: Report on the Recommendations of the Somalia Commission of Inquiry [ A Commitment to Change ]

Une volonté de changement - Rapport sur les recommandations de la Commission d'enquête sur la Somalie [ Une volonté de changement ]


give a discharge | relieve from responsibility | give receipt

donner décharge


to assess a penalty | to give a penalty

infliger une pénalité | infliger une punition










commitments entered into as well as the payments which result from this shall give rise to no contribution on the part of the States

les engagements contractés ainsi que les paiements qui en résultent ne donnent pas lieu à une contribution de la part des États
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And while the Member States did in Lisbon in March 2000 give a commitment to substantially increase human resource investment, it is highly unlikely that this effort alone can cover the anticipated increase in the number of students or make it possible to catch up with the USA.

Bien que les Etats Membres aient pris, à Lisbonne en mars 2000, l'engagement d'augmenter de manière substantielle l'investissement dans les ressources humaines, il apparaît peu probable que leurs efforts puissent couvrir, à eux seuls, l'augmentation prévue du nombre d'étudiants, ou permettre de rattraper le retard avec les Etats-Unis.


Each signatory must give specific commitments which will be publicised, and their compliance with them will be monitored.

Chaque signataire devra prendre des engagements spécifiques qui seront rendus publics et leur respect fera objet d'un suivi.


As we now look ahead to this conference and its results, it is very difficult for other parties in the House of Commons, given the lack of preparation, to give a commitment, to give a good sense of what Canada's commitment should be.

En songeant à cette conférence et aux résultats qu'elle donnera, il est très difficile pour les autres partis représentés à la Chambre de donner une bonne idée de l'engagement que devrait prendre le Canada, étant donné le manque de préparation.


for funds which set a cap or maximum on the amount that can be charged, where instead that figure shall be disclosed so long as the management company gives a commitment to respect the published figure and to absorb any costs that would otherwise cause it to be exceeded.

dans le cas des fonds qui fixent un plafond ou un maximum pour le montant pouvant être facturé, auquel cas c’est ce chiffre qui est communiqué, pour autant que la société de gestion s’engage à respecter le chiffre publié et à prendre à sa charge les frais qui excèderaient ce montant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Member States participating in the mobility partnership could give a commitment to the relevant third country to bring about practical improvements in the application procedures such as longer opening hours, a reinforcement of human resources, etc..

- les États membres participant au partenariat pourraient demander au pays tiers concerné d'améliorer les procédures de demande de visa sur le plan pratique, par exemple, en prolongeant les heures d'ouverture, en renforçant les effectifs, etc..


Senator Boudreau: Honourable senators, I can give that commitment without reservation.

Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, je peux prendre cet engagement sans la moindre réserve.


I give my commitment that any documents utilized here that should be tabled will be tabled.

Je prends l'engagement que tout document utilisé ici sera déposé s'il doit l'être.


The Council calls upon Europe's trading partners to give their commitment to international standardisation, to introduce standards-receptive regulatory models and to promote coherence between national and international standards.

Le Conseil invite les partenaires commerciaux de l'Europe à s'engager dans la normalisation internationale, à introduire des modèles de réglementation compatibles avec les normes et à promouvoir la cohérence entre les normes nationales et internationales.


Would the Leader of the Government give a commitment today - or at least very soon - to restore funding for post-secondary education so that these institutions will not have to continue their drastic fee increases?

Madame le leader du gouvernement pourrait-elle prendre aujourd'hui - ou du moins très rapidement - l'engagement de rétablir le financement pour l'enseignement postsecondaire de sorte que ces établissements n'aient pas à continuer d'imposer des hausses massives de frais de scolarité?


Senator Di Nino: Would the leader of the government in the Senate also give some commitment?

Le sénateur Di Nino: Madame le leader du gouvernement au Sénat voudrait-elle également prendre un engagement?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give a commitment' ->

Date index: 2021-04-07
w