If the government is serious about the f
uture of the family farm and wants to see it passed on from one generation to
another, it has to stand shoulder to shou
lder with the small producer and challenge the powers that be and restructu
re it in a way that gives back some of the profita
ble returns made by ...[+++]others in the industry to the farmers themselves (1340) [Translation] Mr. Roger Gaudet (Montcalm, BQ): Mr. Speaker, first, I want to congratulate the hon. member for Châteauguay—Saint-Constant on her motion.Si le gouvernement est sérieux au sujet de l'avenir des fermes familiales et veut vraiment qu'elles passent d'une génération à l'autre, il doit être soli
daire avec le petit producteur et défier les grandes entreprises pour restructurer le système afin que le bon rendement dont profitent les
autres intervenants dans le secteur de l'agri
culture soit partagé avec les agriculteurs eux-mêmes (1340) [Français] M. Roger Gaudet (Montcalm,
...[+++]BQ): Monsieur le Président, je tiens d'abord à féliciter la députée de Châteauguay—Saint-Constant pour son projet de loi et j'espère qu'il se rendra à échéance.