Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Give some hints
Give the assurance
Provide the assurance

Vertaling van "give some assurance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give some hints

donner une idée [ mettre sur la voie ]


provide the assurance [ give the assurance ]

donner l'assurance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That gives some assurance to the minister that they are following the rules, but if the objective is the independent report to Parliament, then you don't want just to respond to the minister.

Le ministre a ainsi certaines garanties que l'organisme respecte les règles.


Some Member States provide links to different legal documents; others give a general description of quality assurance strategies; a few provide detailed information (including links to hospital evaluation systems featuring typical safety parameters, e.g. mortality rate, number of cases treated with complications); others direct citizens to specific sources — websites or a named person.

Certains États membres indiquent des liens permettant de consulter différents documents juridiques; d’autres donnent une description générale de leurs stratégies d’assurance de la qualité; quelques-uns proposent des informations détaillées (notamment des liens vers des systèmes d’évaluation des hôpitaux où figurent des paramètres types en matière de sécurité, par exemple le taux de mortalité, le nombre de cas traités présentant des complications); d’autres orientent les citoyens vers des sources spécifiques: des sites internet ou u ...[+++]


Is there any way for us to give people assurances in fact that individuals who are decoding for profit versus individuals who are decoding for private use.? Is there any way to make a differentiation between those two and give some assurances to the Canadian public in fact that those who are decoding in the grey zone for personal use could not potentially face fines of $25,000, for example?

Est-il possible, en fait, de faire la différence entre ces deux groupes et d'assurer la population canadienne que les personnes qui décodent des signaux à des fins personnelles ne vont pas encourir des amendes de 25 000 $, par exemple?


Could the minister, recognizing the fear that exists in the hearts of military families, particularly as a result of what has happened in the last 24 hours, give some assurances that he will use every The Speaker: The hon. Minister of National Defence.

Le Président: Le ministre de la Défense nationale a la parole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It will give some assurance that smaller carriers will have some protection if they try to compete with the dominant carriers.

Il assurera une certaine protection aux petits transporteurs au cas où ceux-ci essaieraient de faire concurrence aux transporteurs dominants.


Indeed, the Court of Auditors is not able to give a positive DAS unless it has reasonable assurance that transactions down to the level of the individual beneficiary, i.e. payments made by Member States to the final beneficiary such as the farmer, the student, the enterprise and in some cases a public body, are legal and regular.

En effet, la Cour des comptes ne peut délivrer une DAS positive que si elle a l'assurance raisonnable que les opérations au niveau du bénéficiaire individuel , c'est-à-dire les paiements effectués par les États membres en faveur du bénéficiaire final, comme l'agriculteur, l'étudiant, l'entreprise et, dans certains cas, un organisme public, sont légales et régulières.


Frankly, I have to say to Mr Bolkestein, if this goes through tomorrow – and I hope that we will actually have the opportunity to discuss in more detail and look at some amendments that you will accept – the fact we have come in at the end of the process has made it very difficult for those of us who want change to put forward acceptable amendments. If this goes through, you will have got off pretty lightly and I hope you will give us assurances, firstly that you will properly justify this grade and position, and secondly, that we wil ...[+++]

Franchement, il faut que vous sachiez, Monsieur Bolkestein, que si la proposition est adoptée demain - et j'espère que nous aurons l'occasion d'approfondir la question et que nous pourrons vous faire accepter certains amendements -, il aura été très difficile pour nous, qui souhaitions une modification de la situation, de déposer des amendements acceptables dans la mesure où nous sommes intervenus en fin de processus. Si la proposition est adoptée, on peut dire que vous vous en serez tiré à très bon compte et j'espère que vous nous d ...[+++]


Frankly, I have to say to Mr Bolkestein, if this goes through tomorrow – and I hope that we will actually have the opportunity to discuss in more detail and look at some amendments that you will accept – the fact we have come in at the end of the process has made it very difficult for those of us who want change to put forward acceptable amendments. If this goes through, you will have got off pretty lightly and I hope you will give us assurances, firstly that you will properly justify this grade and position, and secondly, that we wil ...[+++]

Franchement, il faut que vous sachiez, Monsieur Bolkestein, que si la proposition est adoptée demain - et j'espère que nous aurons l'occasion d'approfondir la question et que nous pourrons vous faire accepter certains amendements -, il aura été très difficile pour nous, qui souhaitions une modification de la situation, de déposer des amendements acceptables dans la mesure où nous sommes intervenus en fin de processus. Si la proposition est adoptée, on peut dire que vous vous en serez tiré à très bon compte et j'espère que vous nous d ...[+++]


Could he give me some assurance that the Council gives Mr Patten its full support in what he is trying to do in the Mediterranean area?

M. Patten pourrait-il nous assurer, d'une manière ou d'une autre, que le Conseil lui octroie son plein soutien dans son action dans la zone méditerranéenne ?


Should we not try to find a compromise, such as a security advocate, that would give some assurance that these things are being discussed behind close doors and that some balance is being struck?

Ne devrions-nous pas essayer de trouver un compromis, comme la désignation d'un conseiller en sécurité, pour que ces questions soient toujours discutées derrière des portes closes et qu'on vise toujours l'équilibre?




Anderen hebben gezocht naar : give some hints     give the assurance     provide the assurance     give some assurance     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give some assurance' ->

Date index: 2023-04-04
w