Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse health care needs of a community
Analyse health problems within a given community
Analyse reports contributed by passengers
Analyse reports given by passengers
Analyse reports provided by passengers
Analyze health problems within a given community
Analyze health problems within given communities
Assess reports provided by passengers
Comply with instructions
Cymomotive force of an aerial in a given direction
Cymomotive force of an antenna in a given direction
Follow given instructions
Following given instructions
Gage
Gauge
Given instructions following
Given-up attitude
Leave to enter the United Kingdom is hereby given for
Leave to enter the United Kingdom is hereby given until
Make of a given calibre
Make of a given gauge
Occupation within a given economic branch
Precedence given to the domestic workforce
Principle of national priority
Priority given to domestic employees
Sample tree of a given class
Size
Translation
Zero in

Traduction de «given by michel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyze health problems within a given community | analyze health problems within given communities | analyse health care needs of a community | analyse health problems within a given community

analyser les problèmes de santé au sein d’une communauté donnée


comply with instructions | following given instructions | follow given instructions | given instructions following

suivre des instructions


leave to enter the United Kingdom is hereby given for [ leave to enter the United Kingdom is hereby given until ]

autorisé à séjourner au Royaume-Uni durant [ autorisé à séjourner au Royaume-Uni jusqu'au ]


giving-up/given-up complex [ given-up attitude ]

réaction de démissions en chaîne [ réaction de démissions en cascade | réaction de démission ]


cymomotive force of an antenna in a given direction [ cymomotive force of an aerial in a given direction ]

force cymomotrice d'une antenne dans une direction donnée


precedence given to the domestic workforce | principle of national priority | priority given to domestic employees

priorité des travailleurs en Suisse | préférence nationale | préférence indigène | priorité des travailleurs indigènes | priorité des travailleurs résidents | priorité des nationaux


gauge | gage | zero in | size | make of a given calibre | make of a given gauge

calibrer | mesurer l'écartement de la voie | étalonner | jauger | mettre à une cote exacte




occupation within a given economic branch

profession spécifique à une branche


analyse reports contributed by passengers | assess reports provided by passengers | analyse reports given by passengers | analyse reports provided by passengers

analyser les rapports fournis par les passagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Madam President, I wanted to ask Mr Michel, given his distinguished career as a development Commissioner and his enormous experience in Africa, whether he could get African parliaments – particularly the African parliaments’ public scrutiny committees on finances and budgets – to be empowered and strengthened and given greater support from us so that they could actually question what happens with their ministers and their presidents in the enactment and clarity and accountability of the legislative and spending process?

– (EN) Madame la Présidente, j’aurais voulu demander à M. Michel, vu sa brillante carrière en tant que commissaire chargé du développement et son immense expérience de l’Afrique, s’il pourrait faire en sorte que les parlements africains – notamment les commissions d’enquêtes publiques sur les finances et les budgets des parlements africains – soient responsabilisés et renforcés, et qu’ils bénéficient d’un plus franc soutien de notre part afin d’être capables de mettre en cause les actions de leurs ministres et leurs présidents en matière de mise en œuvre, de clarté et de responsabilité dans les processus législatif et de dépenses?


Can the Commission explain why Commissioner Louis Michel systematically ignores Cuban dissidents during his visits to Cuba, including his latest visit in March 2009, and meets only the Cuban authorities, which is in clear breach of the mandate given in the Council's conclusions of June 2008, according to which European authorities visiting Cuba should pursue a dialogue with the democratic opposition in Cuba and address, in their discussions with the Cuban authorities, the issue of respect for human rights, the transition to a pluralis ...[+++]

La Commission peut-elle expliquer pourquoi le commissaire Louis Michel, lors de ses visites à Cuba, y compris sa dernière visite effectuée en mars dernier, ignore systématiquement les dissidents cubains et ne rencontre que les autorités cubaines? Il ne respecte ainsi manifestement pas le mandat exposé dans les conclusions du Conseil de juin 2008, qui oblige les autorités européennes en mission à Cuba à nouer un dialogue avec l’opposition démocratique cubaine et à aborder dans leurs discussions avec les autorités cubaines la question du respect des droits de l’homme, la transition vers une démocratie pluraliste dans le pays et l’exigence ...[+++]


Speech given by Michel Barnier to the European Parliament's enlarged Conference of Presidents

Intervention de Michel Barnier devant la Conférence des présidents élargie du Parlement européen


[Translation] Ms. Monique Guay (Rivière-du-Nord, BQ): Mr. Speaker, after the testimony given by Michel Béliveau, the former president of the Quebec wing of the Liberal Party of Canada, we learn that the meter is still ticking and that the amount of dirty, illegal Liberal money used for election purposes has now reached over $2 million.

[Français] Mme Monique Guay (Rivière-du-Nord, BQ): Monsieur le Président, à la suite du témoignage de l'ancien président de l'aile québécoise du Parti libéral du Canada, Michel Béliveau, on apprend que le compteur tourne toujours et que le montant de l'argent sale, illégal et libéral ayant servi à des fins électorales atteint maintenant plus de 2 millions de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
145. Takes note of the testimony given to the Temporary Committee by Wolfgang Petritsch, former High Representative of the international community in Bosnia and Herzegovina, and by Michèle Picard, former President of the Human Rights Chamber of Bosnia and Herzegovina, which stated that representatives of the international community in Bosnia and Herzegovina were given adequate notice of the imminent transfer of the men to the US forces before events unfolded; condemns in this respect the governments of the Member States for their lack of action;

145. prend acte du témoignage livré à la commission temporaire par Wolfgang Petritsch, ancien haut représentant de la communauté internationale en Bosnie-et-Herzégovine, et par Michèle Picard, ancienne présidente de la Chambre des droits de l'homme de Bosnie-et-Herzégovine, qui ont déclaré que des représentants de la communauté internationale en Bosnie-et-Herzégovine avaient été dûment prévenus de la remise imminente des six hommes aux forces américaines avant le déroulement des événements; condamne, à cet égard, les gouvernements des États membres pour leur inertie;


The Chair: Rodger, given that Michel is waiting here, I am a bit concerned because he made the point that he has to leave and it's going to be difficult for him to come back.

Le président: Rodger, Michel est là qui attend et je suis un peu préoccupé, étant donné qu'il nous a dit qu'il doit partir et qu'il sera difficile pour lui de revenir.


– Thank you for the answers you have given, Mr Michel.

- Je vous remercie, Monsieur le Ministre, pour vos réponses.


Moreover, I would like to refer you to the very thorough explanation and reply which Minister Michel gave this morning on behalf of the Council, and in which he has already given a few quite specific indications in this connection.

Par ailleurs, je voudrais vous inviter à vous reporter à l'explication détaillée et à la réponse du ministre Michel faites ce matin au nom du Conseil, dans lesquelles il a donné un certain nombre d'indications assez concrètes à ce sujet.


I recall clearly the very eloquent speech given by Michel Daviault on the subject in April 1996, during the last debate.

Je me souviens fort bien du discours très éloquent de M. Michel Daviault sur ce sujet, au mois d'avril 1996, lors du dernier débat.


Mr. Michel Bellehumeur: Mr. Speaker, the member is right about not hearing witnesses in order to speed up passage of the bill, given the Bloc Quebecois' repeated demands, given that we understood that we would not be getting separate bills, as I was saying we would have preferred, but so as not to further delay implementation, given that the government had not acted as quickly as we would have liked.

M. Michel Bellehumeur: Monsieur le Président, la députée a raison en ce qui a trait à l'audition de témoins, afin d'accélérer l'adoption du projet de loi, compte tenu que c'était une demande répétée du Bloc québécois, compte tenu qu'on comprenait qu'on n'était pas capable d'avoir des projets de loi séparés, comme je le disais, ce qu'on aurait préféré, cependant, pour ne pas retarder davantage l'entrée en vigueur, compte tenu que le gouvernement n'avait pas agi aussi rapidement qu'on l'aurait souhaité.


w