Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «given that hydroelectric resources are built pretty much » (Anglais → Français) :

Given that hydroelectric resources are built pretty much to capacity, nuclear is, by elimination, the only viable substitute for coal’.

Dès lors que les ressources hydroélectriques fonctionnent presque au maximum des capacités, le nucléaire est - par élimination - le seul substitut viable au charbon».


We believe that Bombardier Transportation is well placed to participate in the future growth of the sector, given a series of factors, particularly our technological capacity in that we are the world leader in pretty much every domain of rail transportation, and given also our strong presence in European rail markets.

Nous pensons que Bombardier Transport est bien placée pour participer à la croissance future du secteur, compte tenu d'une série de facteurs, en particulier de notre capacité technologique, puisque nous sommes le chef de file mondial dans pratiquement tous les secteurs du transport ferroviaire, et de notre forte présence sur les marchés ferroviaires européens.


I really would like to ask Mr. Krahn, given that we need enforcement resources to back up the voluntary compliance programs, which we have to have—if we are realistic, we have to have them—how will you be able, given your 17,000 sites, and given the fact that it's getting much more complex now.?

J'aimerais poser une question à M. Krahn, étant donné que nous avons besoin d'affecter des ressources à l'application de la loi pour appuyer les programmes d'observation volontaire, que nous devons avoir—si nous sommes réalistes, nous devons admettre que nous en avons besoin—comment pourrez-vous, étant donné les 17 000 sites, et étant donné que la situation devient beaucoup plus complexe.?


So as you pick your way through this ecosystem, which you've pretty much alluded to—and some of the other things you talk about are very crucial as we look at film; for instance, the whole point system and all that stuff—I'm trying to identify the evolving role and the gaps you guys are going to continue to fill, given all this swirl of activity, particularly in terms of defending Canadian interests.

Dans le contexte de cet écosystème dont vous avez d'ailleurs parlé—et également d'autres enjeux très importants pour le cinéma, par exemple, tout le système de pointage et ainsi de suite—, j'essaye d'identifier le rôle qui sera le vôtre et les besoins que vous pourrez continuer à combler dans tout ce tourbillon d'activités, surtout pour défendre les intérêts canadiens.


In the example given by my colleague from the Conservative Party, I am pretty much convinced that any court would have concluded that someone who shoots people should probably not be out on bail. That is how things are done now and it works.

Dans l'exemple que mon collègue du Parti conservateur a donné, je suis assez convaincu que n'importe quel tribunal aurait conclu que quelqu'un qui tire sur des gens, effectivement, on est probablement mieux de ne pas le remettre en liberté.


Architectural considerations are built into the criteria of the bill that will pretty much guarantee that any alterations made will be done in concert with present Parks Canada standards.

Le projet de loi contient des critères architecturaux qui garantiront plus ou moins que toute modification apportée sera conforme aux normes actuelles de Parcs Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given that hydroelectric resources are built pretty much' ->

Date index: 2021-07-06
w