Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «given the enormous sacrifices subsequently made » (Anglais → Français) :

In my opinion, this additional cost of approximately $500 million per year is completely reasonable given the enormous sacrifice a great country like Canada asks of its veterans.

Ce coût supplémentaire d'environ 500 millions de dollars par an, à mon avis, est tout à fait raisonnable en regard de l'énorme sacrifice qu'un grand pays comme le Canada a demandé à ses vétérans.


Given the many sacrifices Canada made during two world wars and since, it is gratifying to know that the EU's dedicated efforts to maintain peace, stability and democracy are being recognized with this prestigious honour.

Étant donné les nombreux sacrifices qu'a faits notre pays au cours des deux guerres mondiales et jusqu'à aujourd'hui, il est gratifiant de constater que les efforts constants que déploie l'Union européenne pour maintenir la paix, la stabilité et la démocratie sont récompensés de ce prix prestigieux.


Admittedly, given the enormous sacrifices subsequently made by the Russian army, the humiliation felt by the Russian minority and, above all, by the former soldiers, is understandable.

Certes, compte tenu des énormes sacrifices consentis par la suite par l’armée russe, on peut comprendre l’humiliation de la minorité russe et, surtout, des anciens combattants.


49 (1) Where a bill bearing a forged or an unauthorized endorsement is paid in good faith and in the ordinary course of business by or on behalf of the drawee or acceptor, the person by whom or on whose behalf the payment is made has the right to recover the amount paid from the person to whom it was paid or from any endorser who has endorsed the bill subsequent to the forged or unauthorized endorsement if notice of the endorsement being a forged or an unauthorized endorsement is given ...[+++]

49 (1) Le tiré ou l’accepteur qui paye, ou au nom de qui est payée, de bonne foi et selon l’usage commercial normal, une lettre portant un endossement irrégulier — faux ou non autorisé — a le droit de recouvrer la somme ainsi payée de la personne à qui elle l’a été ou de l’auteur d’un endossement postérieur à l’endossement irrégulier, si chaque endosseur subséquent est avisé de l’irrégularité en cause dans le délai et de la manière ...[+++]


High Representative Ashton expressed appreciation for the enormous sacrifices made by the people of Pakistan in fighting terrorism and extremism.

Mme Ashton a rendu hommage à la population pakistanaise pour les sacrifices énormes qu'elle a consentis dans son combat contre le terrorisme et l'extrémisme.


– (ES) Mr President, I would like to take the opportunity in this House today, as I was unable to do so on the ‘European Day for the Victims of Terrorism’ on 11 March, to pay a well-deserved tribute to these victims in recognition of the enormous sacrifice made by those who have paid the ultimate price in the name of freedom.

– (ES) Monsieur le Président, comme je n’ai pas pu le faire le 11 mars dernier, lors de la Journée européenne des victimes du terrorisme, je souhaiterais profiter de l’occasion pour rendre un hommage mérité aux victimes en reconnaissance de l’immense sacrifice de ceux qui ont payé le prix fort au nom de la liberté.


Given the stabilisation of imports (2.8 million tonnes) and the restrictions on exports (which amount to 1.3 million tonnes compared to 4.6 million tonnes during previous marketing periods), the 'sacrifice' being made by the Community in reducing production does not appear to be sufficient to ensure market equilibrium.

Étant donné la stabilisation des importations (2,8 millions de tonnes) et des restrictions appliquées aux exportations (qui s'élèvent à 1,3 million de tonnes, contre 4,6 millions de tonnes lors de précédentes campagnes commerciales), il apparaît que le "sacrifice" qu'accomplit la Communauté en diminuant la production ne soit pas suffisant pour assurer l'équilibre du marché.


For those of us who believe in the European project, that would be an enormous sacrifice, and a very high price to pay for all those who have ratified it and made a democratic investment in doing so.

Pour ceux d’entre nous qui croient au projet européen, ce serait un sacrifice énorme et un prix très élevé à payer pour tous ceux qui en le ratifiant ont fait un investissement démocratique.


I believe therefore that the Parliament has made a wise and kind choice in reflecting on and commemorating the enormous sacrifices made by UN personnel in the cause of peace and justice.

Je crois dès lors que le Parlement a fait un choix sage et généreux en commémorant les énormes sacrifices consentis par le personnel des Nations unies pour la cause de la paix et de la justice, et en y réfléchissant.


Commemorating the centennial of the First World War and the 75th anniversary of the Second World War, and the enormous sacrifices made by Canadians and our Allies in both;

Il commémorera le centenaire de la Première Guerre mondiale et le 75anniversaire de la Seconde Guerre mondiale, et les immenses sacrifices des Canadiens et Canadiennes et de nos alliés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given the enormous sacrifices subsequently made' ->

Date index: 2021-07-15
w